You hate going to dinner, which you know I love. |
Ты ненавидишь ходить на вечеринки, зная что люблю это. |
There were a number of contributions but no names, which is a huge red flag. |
Там было несколько отчислений и никаких имён, а это очень тревожный звоночек. |
I feel nothing, which is ideal. |
Я ничего не чувствую, и это идеально. |
She was crazy, which is exactly what you want when you're 21. |
Она была сумасшедшей, а это именно то, что тебе нужно, когда тебе 21 год. |
I admit that that immediately became my dream, which later came true. |
Это сразу стало моей мечтой. Позже, она осуществилась. |
And releasing the animals, which would explain the burglary tools and the lack of I.D. |
И выпустили всех животных, это бы объяснило наличие инструментов для взлома и отсутствие документов. |
She lent me her huge bike, which is nice. |
Она одолжила мне свой большой велосипед, это здорово. |
The attackers knew it was on this transport, which means... |
Нападающие знали, что он был в этом транспорте, это значит... |
So I will locate the aneurysm, which is the bulge in the wall of your artery. |
Итак, я найду аневризму, это выпуклость на стенке вашей артерии. |
Time is the substance from which I am made. |
Время - это вещество, из которого я сделан. |
And you did it every which way you could. |
И вы пытались сделать это всеми возможными способами. |
But to the world, our flag represents that which is right. |
Но для всего мира наш флаг - олицетворение того, что это так. |
That is a mistake from which I may not recover. |
Это ошибка, на которую я не имел право. |
Since Attorney Myers had been researching this for years, I asked him which companies were profiting from these insurance policies. |
Поскольку юрист Маерс исследовал это на протяжении нескольких лет, я спросил его какие компании получали выгоду с таких страховых полисов. |
What caught my eye was the town from which their mortgage came. |
Что привлекло мое внимание, это город, из которого прислали их ипотечные документы. |
You know, it never ceases to amaze me, the different ways in which people handle pain. |
Знаешь, это никогда не перестанет меня изумлять - какими разными путями люди справляются с болью. |
And they've never made a sedan, which clearly shows. |
Они раньше никогда не делали седанов, и это заметно. |
It is the one thing on which all ladies agree. |
Это единственный случай, когда все девушки сходятся во взглядах. |
Deciding which college you go to is an important decision. |
Выбор колледжа - это ответственное решение. |
I've been running a covert operation, which makes it my collar. |
Я провожу тайную операцию, поэтому это мое дело. |
You said keep your eyes out of focus, which is misleading. |
Вы говорили держать взгляд не в фокусе, это ввело меня в заблуждение. |
This could affect which fellowship I get. |
Это может повлиять на мою стипендию. |
Exactly, which is why we need someone who wants to do this. |
Именно поэтому нам и нужен тот, кто готов пойти на это. |
It's a rare delusional disorder in which a person believes he or she is dead. |
Это редкое бредовое расстройство, при котором человек, он или она, верит что он мёртв. |
Zanthi fever is a virus which effects the empathic abilities of... mature Betazoids. |
Лихорадка занти - это вирус, действующий на эмпатические способности... взрослых бетазоидов. |