Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "Where - Когда"

Примеры: Where - Когда
She knew exactly when and where Dr. Mr. Silverman would be jogging. Она точно знала, когда и где Др. Сильверман должен бежать.
This must be where you were when you got hit. Похоже ты был здесь, когда стреляли.
Makes sense... the heist team would know when and where to strike. Логично - налётчики точно знали, когда и где напасть.
I know where I'm going when I die. Я знаю, куда я отправлюсь, когда умру.
You knew where they were when everybody was suffering. Ты знал, где они, когда все страдали.
There was a moment today where I actually had my doubts. Сегодня был момент... когда у меня появились сомнения.
And where you can't buy up, burn out. А когда нельзя скупать - сжигать.
Laurel has a condition where she needs a... burst of dopamine. Лорел в таком состоянии, когда необходим... прилив допамина.
He's still at that age where he thinks his father can do anything. Он ещё в том возрасте, когда думает, что его отец может всё что угодно.
In the elderly, where bodily functions slow down, yes. У пожилых, когда все физические функции замедляются, да.
A magical afternoon where dreams are made and crushed. Волшебный полдень... когда создаются мечты... и разрушаются.
Agoraphobia is an anxiety disorder - a fear of being in a situation where you feel helpless or trapped. Агорафобия - это тревожное расстройство, страх оказаться в ситуации, когда ты чувствуешь себя беспомощным и пойманным.
You mean situations where you need to protect the endowment. Вы о тех ситуациях, когда вам надо защитить фонд университета.
Soul Hunters come only where there's great death. Охотники за душами появляются только, когда впереди большая смерть.
We need to know where to put our firepower. Мы не знаем, когда понадобится вся мощь.
All the arrangements, where and when. Все договоренности, где и когда.
And you were very smart to keep them out of the hospital where people could find them. И ты был очень предусмотрителен, когда хранил их вне больницы, где люди могли их обнаружить.
Tells you when and where to go, love. Вам сказано, когда и куда прийти, дорогуша.
It's where we were headed when my plane crashed. Мы туда направлялись, когда самолёт разбился.
This is where I came when I first returned from my grandfather's in Japan. Сюда я отправилась, когда впервые вернулась от своего деда из Японии.
When you find him, you will tell me where he is. Когда ты найдёшь его, то скажешь мне, где он.
Because I get nervous when I don't know where you are. Потому что, когда я не знаю, где ты, я нервничаю.
He knows when and where to listen. Он знает, когда и что слушать.
I'll tell you where she lives when I get my thousand dollars. И, мистер Логан опасное разоблачение... я скажу вам, где она живет, когда получу тысячу долларов.
That's where you sat when you were a probie. Здесь ты сидел, когда был новичком.