It is the place where we gather around when we have to say something to each other. |
Это место, вокруг которого мы собираемся, когда нам есть что сказать друг другу. |
We know instinctively where to reach when we enter a darkroom. |
Мы интуитивно знаем, куда протянуть руку, когда мы входим втёмную комнату. |
Everyone remembers where they were when the lights went out on Planet Earth. |
Все помнят, где они были, когда на Земле перестал гореть свет. |
Let's start with where you were the night that Anthony Giles died. |
Давайте начнем с того, где вы были той ночью, когда был убит Энтони Джайлс. |
When you grow up, you too will go to France where money is printed. |
Когда ты вырастешь, ты тоже поедешь во Францию, страну где печатают деньги. |
When someone travels back in time to a point where they have existed, they will run into themselves. |
Когда кто-то путешествует во времени, к моменту, когда еще существовал, он столкнется с самим собой. |
Yet another opportunity where a blanket would have come in handy. |
Ещё одна ситуация, когда может пригодиться одеяло. |
There have been cases where after enucleation, Mental patients have consumed the eyeballs. |
Были случае, когда после выдавливания, психические пациенты съедали глазные яблоки. |
Believe it or not, there was a time where you couldn't wear sneakers everywhere. |
Верите или нет, было время, когда ты не мог носить кроссовки где угодно. |
Swanson method, where you close your eyes and fall asleep. |
Метод Свонсона, когда ты закрываешь глаза и засыпаешь. |
You ever wonder where it all went wrong? |
Ты когда-либо спрашивал себя, когда все пошло не так, как надо? |
My son is at the age now where I want to devote more time to him. |
Мой сын сейчас в таком возрасте, когда хочется посвятить все свое время ему. |
That's where they take you to a mall that you walk around. |
Это когда они берут тебя в торговый центр, чтобы ты там прогуливался. |
Leave a message and tell me when and where. |
Оставь сообщение, где и когда. |
I never thought I'd see the day where you'd stay put. |
Не думал, что увижу день, когда ты отстранишься. |
It doesn't matter where it started. |
Не имеет значения, когда всё это началось. |
I don't usually ask people where they're going when they check out. |
Я обычно не спрашиваю у людей, куда они едут, когда покидают гостиницу. |
And I slipped back there where I could see George come out of the study. |
Я зашла туда, и могла видеть, когда Джордж выйдет из кабинета. |
I remember exactly where I was when you gave it to me. |
Я в точности помню, где я была, когда ты дал мне это. |
So where were those traits when you murdered Commander Haber? |
Так где были эти черты, когда ты убивал коммандера Хейбера? |
The question isn't where... but when. |
Вопрос не в том, где... а когда. |
You know when you lose a screw, that's where it ends up. |
Знаешь, когда ты теряешь винт, там он и оказывается. |
Because when he becomes governor, where does it end? |
Потому что, когда он станет губернатором, чем это все закончится? |
Leave a message telling me where and when. |
Оставь мне сообщение на автоответчике, где и когда. |
When you're in a position where people want your money, a little anonymity is rather rewarding. |
В ситуации, когда люди хотят заполучить твои деньги, небольшая анонимность бывает полезна. |