| See, whenever you have friends in the area your little compass there tells you where they are. | Смотри, когда рядом находятся твои друзья, твой маленький компас показывает тебе где они. |
| When you asked me where I'd been after I left Grayson Manor... | Когда ты спросил меня где я была после того, как покинула Поместье Грейсонов... |
| My people need something, they know where to find me. | Когда люди мои в чём-то нуждаются, то они знают, где меня искать. |
| Father and son where in Whiskey River Picking up supplies when the accident happened. | Отец и сын были где-то на реке, пополняли запасы, когда это и случилось. |
| They're wondering where the hell I am. | Они будут в восторге когда услышат где я был. |
| A hour, where we are the most happy, little Lasse. | Тот час, когда мы счастливы, маленький Лассе. |
| There was a time where a night on the town with Olivia Pope... | Были времена, когда с Оливией Поуп отрывались в городе по вечерам... |
| Just in case we need to find each other or it's loud where we end up. | Если придётся искать друг друга или станет шумно, когда приедем. |
| But we've encountered situations where information was taken from us by force. | Но мы сталкивались с ситуациями, когда информацию выбивали из нас силой. |
| There was a period of over eight hundred years where science was heresy and anathema. | Это период порядка 700 лет, когда наука считалась ересью и предавалась анафеме. |
| There's this moment where Dan spotted me looking out. | Помню момент, когда Дэнни заметил меня, выглядывающую из окна. |
| It's a delusion where a person denies ownership of a limb. | Это бред, когда человек отрицает наличие конечности. |
| In generations past, it was used among the wolves for divulgement rituals, ancient rites where secrets are confessed. | На протяжении поколений, оно использовалось среди волков для ритуалов разглашения, древнего обычая, когда раскрывались секреты. |
| That thing where you softly exhale on her neck. | И еще когда вы мягко дуете на ее шею. |
| This is where I stood when I tried the scanner switch. | Вот здесь я стоял, когда пытался включить сканер. |
| And then when they told me where you live... | Но когда я узнал, где ты живешь... |
| I had to find his neighborhood instead where he lived as a child. | Я должен был найти его соседей в том месте, где он жил, когда был ребенком. |
| And that's where I was when he killed her. | Там я и была, когда он убил её. |
| So... don't forget to bury the gate when where gone. | Так... не забудте похоронить врата когда мы уйдем. |
| No one will wonder where the body went once we bury her. | Никто не будет интересоваться, куда делось тело, когда мы закопаем ее. |
| That's where your dad lived when I first met him. | Там жил твой отец, когда мы познакомились. |
| When Joan was only one year old, she knew where she was going. | Когда Джоан был всего один год, она уже знала, что делает. |
| I need to know where to find you when we come back for you. | Мне надо знать, где тебя найти, когда мы вернемся за тобой. |
| I will tell you when and where. | Я скажу вам когда и где. |
| We have to be smart about when and where we bring Mr. Lopez down. | Нам нужно хорошенько продумать, когда и где мы низложим мистера Лопеса. |