I'll be making a brief appearance once we have a better sense of... where things stand. |
Я сделаю короткое обращение, когда мы лучше разберемся в ситуации. |
Nothing in the notes about what kids were picked up where or when. |
В записях нет ничего о том, где и когда поймали детей. |
Roz has been lying to me about where she was when Tim Ifield was killed. |
Роз лгала мне о том, где она была, когда убили Тима Айфилда. |
It was you who failed to specify when or where. |
Но ты не уточнил, когда и где. |
And where we'll end up... |
И знаю, когда он прекратится... |
There were times on Velona where I thought I was losing my mind. |
На Велоне бывали времена, когда мне казалось, что я теряю рассудок. |
It's where you target married men. |
Это когда цель - женатый мужчина. |
He was in Afghanistan as a military advisor, where the CIA suspected he was behind a stolen weapons shipment. |
Он был в Афганистане, как военный советник, когда ЦРУ начало подозревать, что он стоит за похищением поставки оружия. |
Just tell me when and where. |
Просто скажи, где и когда. |
Now, Chris, there were two instances where you admit that you had lied. |
Было два случая, когда вы признались во лжи. |
Bean! And moments where you just know. |
И моменты, когда ты уже это знаешь. |
This isn't a war where you risk no more than your lives in battle. |
Это не та война, когда вы рискуете лишь своими жизнями на поле боя. |
We're into the part of the fight where all your instincts come into play. |
Грядет, та часть боя когда и инстинкты бойцов вступают в игру. |
The day's coming where you can't be that good. |
Наступит день, когда тебе придётся стать плохим. |
Look, there are other ways to buy guns where people don't go snooping around in your past. |
Есть другие способы купить оружие когда люди не роются в твоём прошлом. |
It's the cocktail napkin from that July 4th party, where you gave me your number. |
Салфетка с вечеринку 4 июля, когда ты дала мне свой номерок. |
Then we'll be right back where we started. |
Тогда мы должны быть уже на борту, когда отправимся. |
Only, that's not where I was when it happened. |
Только когда он проходил, меня там не было. |
And you better find somebody that can verify when and where you were at. |
И вам лучше найти кого-то, кто может подтвердить, когда и где вы были. |
Adrian has a ranch in the Andes where he goes when he's on the run. |
У Эдриана есть ранчо в Андах, там он останавливается, когда в бегах. |
When fun Casey returns, she knows where to find me. |
Когда веселая Кеси вернется, она знает, где меня найти. |
I was shot trying to figure out where LokSat's plane was landing tonight. |
Меня подстрелили, когда я пытался выяснить, где сегодня сядет самолет Локсета. |
Dennison's assistant says he gave her very specific instructions on when and where to make that call. |
Ассистент Деннисона сказала, что он дал ей очень чёткие инструкции о том, когда и где сделать этот звонок. |
That's where files are sent when cases are closed. |
Туда отправляют докумёнты, когда дёла закрыты. |
You remember where you were when Kennedy was shot? |
Ты помнишь, где ты был, когда застрелили Кеннеди? |