Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "Where - Когда"

Примеры: Where - Когда
You're emotional wildfire where Emily's concerned. Когда дело касается Эмили, ты взрываешься эмоциями.
It reminds me of the village where my grandparents live in Wales. Он мне напоминает от деревне, в которой жили мои бабушка с дедом, когда жили в Уэльсе.
Of course... as soon as I know where the jewels are. Пожалуйста, когда я узнаю, где украшения.
But when I need her I never know where to find her. Но когда она мне нужна, я никогда не знаю, где найти ее.
Double good news - I know where we went when we left the bar last night. Двойные хорошие новости- я знаю куда мы пошли, когда покинули бар прошлой ночью.
The weekend that Marcus disappeared, where were you? В ту неделю, когда Маркус пропал, где ты был?
When you figure that out, you know where I live. Когда придумаете его, вы знаете, где я живу.
What if you knew exactly when and where А что если ты будешь знать когда и где
This is where Henrik and Bonnie lived just after they were married. Хенрик и Бонни жили здесь, когда только поженились.
So this is where I was when the alarm went off. Поэтому я была здесь, когда сработала сигнализация.
And not the good kind where I get to sing at a benefit. И не в хорошем смысле, когда меня заставляют петь ради благотворительности.
He was shot resisting arrest near Waterford... where he had stolen a car, and was attempting to flee. Его застрелили при сопротивлении во время ареста возле Уотерфорда когда он пытался бежать на угнанной машине.
The part where I had him up to my office. Та часть, когда он пришёл ко мне в департамент полиции.
It's a temporarily fixation, where you think you have some disorder Это временная навязчивая идея, когда думаешь, что имеешь какое-то нарушение в организме.
We've gotten to a place where I'm uncomfortable answering these questions. Мы подошли к моменту, когда мне некомфортно отвечать на вопросы.
A long winter where nothing happens. Долга зима, когда ничего не происходит.
I picked up your stakeout where you left off. Я приняла пост когда тебя увезли.
Do that thing where you hold three bells in one hand... Сделай эту штуку, когда ты держишь три колокольчика в одной руке...
Yes, sometimes it gives me blinding optical migraines where I literally can't see three feet in front of myself. Да, иногда это дает мне ослепляющую мигрень, когда я буквально не вижу перед собой дальше трех шагов.
There are moments where we can affect change. Бывают моменты, когда мы можем добиться перемен.
It's where he goes when he wants to be alone. Это место, куда он идет, когда хочет побыть один.
He knew who to hit, where and when. Он знал, на кого, где и когда напасть.
First, the control, where they preselect ordinary words To scream out when it hurts. Первая - контрольная, где они выбирают обычные слова, чтобы выкрикивать их, когда будет больно.
I want to know where you're supplying her next and when. Я хочу знать, где будет происходить следующая поставка и когда.
Again, I'm asking you where were you when your son disappeared. Я еще раз спрашиваю, где вы были, когда ваш сын пропал.