Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "Where - Когда"

Примеры: Where - Когда
It is unclear where and when the holy martyrs struggled. Неизвестно, когда и где он принял священный сан.
Artist-run initiatives have used cars, briefcases, and other unusual exhibition venues where traditional spaces were too expensive or limited. Художественные инициативы использовали необычные для выставок места, когда традиционные пространства оказывались слишком дорогими или недоступными по другим параметрам.
The effect can be more complex in cases where the axis of rotation is not perpendicular to the orbital plane. Эффект может быть более сложным в тех случаях, когда ось вращения не перпендикулярна к плоскости орбиты.
There are a number of cases where the ashes of deceased persons have been stolen from graves. Нередки случаи, когда прах покойных похищают из могил.
In situations where a specific order is desired, ORDER BY must be used. В случаях, когда требуется определенный порядок, необходимо использовать выражение ORDER BY.
There are also dialogues where one passage answers another. Бывают периоды, когда одна симптоматика сменяет другую.
And trivia pages where people put things they have learned... И самое распространенное, когда люди пишут о вещах, которые только что узнали
The celebrity edition where the bear got in the bath. Тот выпуск со знаменитостью, когда медведь попал в ванную...
Arrange to have that man at the train where we pick up the horses. Устрой так, чтобы он был на поезде, когда мы будем забирать лошадей.
They had us spotted back where we picked up their trail. Они заставили нас отойти, когда мы взяли их след.
Be a little more careful where you light those puppies. Будь немного осторожнее, когда ты зажигаешь этих "щенков".
It is unclear where and when Atherton was born. Неизвестно, где и когда родился Арнольд.
They eventually stop exactly where the machine's software decided they would stop when the handle was first pulled. Они в конечном счете остановятся именно там, где их решило остановить программное обеспечение аппарата, когда ручка только была опущена.
This is where I come when I want to be alone. Я прихожу сюда, когда хочу побыть одна.
Everything about this city is different from Minnesota, where we were before. В этом городе все не так, как было в Миннесоте, когда мы там жили.
This is where the satellite was when it was hacked. Вот где был спутник, когда был взломан.
When I went out last evening, that's where I intended to go. Когда прошлым вечером я вышел из дома, я именно туда и собирался отправиться.
When Locke gets back with everybody, that's where they'll be looking for us. Когда Локк вернется со всеми, Именно там он и будет нас искать.
When you did, you reminded me it was where we had our first date. Когда ты делал это, то напомнил мне, что здесь было наше первое свидание.
I'll tell you where and when to deliver it. Я скажу тебе, куда и когда доставить их.
Let me hear from where he really gets down to it. Начните с того места, когда он взялся за дело.
I like to know where a man stands. Мне нравится, когда у человека есть своя позиция.
That's where Duram was shot. Он был там, когда Дарама подстрелили.
You're actually putting time and effort into planning a spontaneous moment where you kiss your girlfriend for the first time. Ты вообще-то выбираешь время и место, планируя спонтанный момент, когда ты поцелуешь свою девушку в первый раз.
I just can't find where your Leon went to a boarding school in here. Не могу найти... когда твой Лев поступил на учебу в свой пансион.