| That's where he was going when Esposito came along. | Так вот куда он направлялся, когда Эспозито следил за ним. |
| So when you needed a patsy, you knew just where to look. | Так что, когда вам понадобилась марионетка, вы знали, где искать. |
| When, where, what kind of attack. | Когда, где и что атаковать. |
| The where, when, who of this... | Где, когда, с кем из них... |
| They say whenever a baby is born this is where its soul comes from. | Они говорили, что когда рождается ребенок... его душа берется оттуда. |
| It was one of those rare moments in life where you almost believe magic is real. | Это был один из тех редких моментов в жизни, когда я почти поверил в магию. |
| I finally tracked him to a corner where he was panhandling. | Я нашел его, когда он попрошайничал на углу. |
| We're looking for instances where graves have been disturbed - desecrations, exhumations. | Нас интересуют случаи, когда были потревожены могилы - осквернения, эксгумации тел. |
| And merging with the other, where each becomes both. | И слиться в экстазе, когда двое становятся единым целым. |
| Which is why I don't like to put myself in positions where I might fail. | Вот почему я не люблю ставить себя в положение, когда я могу потерпеть неудачу. |
| Rolling, where they go round and round. | Вращение, когда они описывают круги. |
| Soft vibrate, where they just kind of shimmy. | Мягкая вибрация, когда они как бы слегка дрожат. |
| He said he would have waves where he thought he was Santa Claus. | Он говорил, что у него бывают периоды когда он считает себя Санта Клаусом. |
| Every time he asks for more money or five-day weeks, they start giving him scenes where he might die. | Каждый раз, когда он просит больше денег или пятидневные недели, ему начинают давать сцены, где он может умереть. |
| And when that happens, you'll know where to find him. | И когда это произойдет, ты поймешь где его найти. |
| I need to know where that telegram was sent from, when, and by whom. | Я должен знать, откуда была послана телеграмма, когда и кем. |
| This is where we met when we were seven. | Это там мы встретились, когда нам было по семь. |
| We know exactly where the shifter's going to be and when. | Мы знаем, когда и куда именно собирается оборотень. |
| This will end if you tell me where the snake is. | Это закончится, когда ты скажешь мне, где змея. |
| At the time that morphine acted, he... hardly knew where I was. | А когда действовал морфий, он едва ли понимал, где находится. |
| When klaus comes, he'll want to know exactly where you are. | Когда придет Клаус, он захочет точно знать, где ты находишься. |
| That's where I lock myself when I need to be racist. | Я там запираюсь, когда мне нужно побыть расисткой. |
| Still remember where I was the night Miss Kelly Clarkson won her title. | До сих пор помню вечер, когда, мисс Келли Кларксон выиграла конкурс. |
| We'll tell you when and where. | Мы скажем тебе когда и где. |
| I get so focused sometimes when I draw, I - forget where you are. | Я иногда так сосредотачиваюсь, когда рисую, я... забываете где вы находитесь. |