Примеры в контексте "When - Что"

Примеры: When - Что
It was one of those nights when everything can happen. Стояла одна из тех ночей, когда может произойти всё, что угодно.
She wanted to stop working when she would get children. Но все же она думала, что ей нужно будет прекратить работать, когда появятся дети.
They made peace when they had almost won. Они заключили перемирие, когда победа была почти что у них в руках.
I knew something was wrong when I came in. Когда я вошёл, то почувствовал, что что-то не так.
Gates claims they were getting married when her enlistment ended. Гейтс клянется, что они собирались пожениться после её увольнения из армии.
That's what your ex-colleagues said when we called them. Это то, что ваши бывшие коллеги сказали, когда мы позвонили им.
What happens when officers disobey their orders. Вот, что происходит, когда офицеры не выполняют приказ.
My daughter says she feels odd when he looks at her. Моя дочь говорит, что она чувствует себя блудницей, когда он смотрит на нее.
It was better when I believed you dead. Было лучше, когда я верил, что ты мёртв.
Consider being more discreet when you feed. Учитывая, что ты более сдержанный во время еды.
Look what happens when you say anything for a month. Видишь, что происходит, когда ты не говоришь ни слова за месяц.
I didn't think cars existed when you were in college. Я не думал, что когда ты училась в колледже, машины уже существовали.
Say something when we needed batteries. Сказал когда знал, что они нам нужны.
That's what happens when you're in transition. Но это то, что происходит, когда твое тело меняется.
You know what happens when you assume. Ты же знаешь, что происходит, когда ты предполагаешь.
I wish I had you when I divorced grandma. Жаль, что тебя не было рядом, когда я разводился с вашей бабушкой.
T the point is, you acted decisively when necessary. Но главное, что ты действовал решительно, когда это было необходимо.
I started digging this when I saw you pull up. Я начал её копать, как только увидел, что вы подъезжаете.
Just when you thought You'd escaped another major scandal today... Как раз в то самое время когда ты думала, что избежала другого главного скандала сегодня...
Because you saw me when I was invisible. Потому что ты видел меня, когда я была невидимкой.
That you started balling when he dumped you. Что ты ушла в себя, после того, как он бросил тебя.
Victoria said Emily was wearing when she was attacked. Виктория сказала Эмили во что была одета, когда на нее напали.
I thought I could understand anyone when I was young. Когда я была моложе... мне казалось, что я могу все понять.
I thought I'd feel better when she was convicted. Я думал, что я буду чувствовать себя лучше когда она была осуждена.
Luck is when preparation meets opportunity. Удача - когда ты готов, что тебе выпадет шанс.