Примеры в контексте "When - Что"

Примеры: When - Что
I knew it when he called last night. Поняла, что так будет, когда он позвонил прошлой ночью.
Because I was there when Shana-slash-A was killed. Потому что я была там, когда убили Шану-тире-"А".
You know exactly what she means when she says cowboy. Ты точно знаешь, что она имеет в виду, когда говорит "ковбой".
I adopted Bernard when he had the blues. Я усыновил Бернара, когда увидел, что он хандрит.
I've seen what happens when they go wrong. Я видела, что случается, когда что-то идет не так.
Just when you started climbing up that very nasty hill. Тогда когда вы начали своё восхождение на вверх, что очень противно кстати.
And when we heard you called... И когда мы услышали, что вы звонили.
Uniforms said the door was unlocked when they got here. Охранники говорят, что дверь была открыта, когда они попали сюда.
But when you found out someone... Но, когда вы узнали, что кто-то...
People do what they have to when times are tough. Люди делают то, что должны делать, когда наступают трудные времена.
You seemed angry when we were talking earlier. Было похоже, что вы злились, когда мы говорили с вами ранее.
I know withdrawal when I see it. Я понял, что это ломка, когда увидел.
Men like that snap when they feel betrayed. Такие мужчины легко выходят из себя, когда думают, что их предают.
And when Reverend Walker threatened to talk, you murdered him too. А когда преподобный Уокер пригрозил, что всё расскажет, вы его тоже убили.
Miss Butler said the television was on when she entered. Мисс Батлер сказала, что телевизор был включен, когда она вошла.
And besides, look what happens when you leave. Кроме того, посмотрите, что случается, когда выходишь из дома.
Gabriel Bell died when the police stormed the building. Вы ведь сказали, что Гэбриел Белл погиб во время штурма здания полицией.
Need the biohazard mask they use when Ebola breaks out. Нужна маска химзащиты, типа тех что используют когда вирус Эбола вырывается.
Nobody thought I could pull this off when I started. Когда я начинал, никто не думал, что я смогу раскрутиться.
I thought you liked when I walked. Я думал, что тебе нравится, когда я так расхаживаю.
I was horrified when I heard what happened. Я была в ужасе, когда услышала, что произошло.
But I guess he understood when it became necessity. Но, наверное, понимал, что иногда оно просто необходимо.
So I came here when I was... Но мой отец англичанин, так что я приехал сюда, когда мне было...
Because I hate when peeps do that to me. Потому что я ненавижу, когда так со мной самой поступают.
So try and remember when you first saw her. Так что попытайся вспомнить, когда ты в первый раз её увидел.