Примеры в контексте "When - Что"

Примеры: When - Что
You have always been resentful that Mom gave that to me when she purged her closet. Ты всегда был в обиде, что мама отдала её мне, когда разбирала свой гардероб.
And he told me Speight was terribly drunk when he fell off the ferry and died. И он сказал, что Спейт был смертельно пьян, когда упал с парома.
Even Cleary was speechless when he opened the coffin. Даже Клири не знал, что сказать, когда увидел.
Well, when he buttons up, tell him he's fired. Оправится, скажи ему, что он уволен.
You know, when you get the chills, it means your body's fighting an infection. Знаешь, когда у тебя озноб, это означает что твое тело борется с инфекцией.
Just when I was starting to like you. Тогда я думала, что вы мне нравитесь.
I barely heard the judge when he told me that I would never leave this prison alive. Я едва слышал судью, когда он сказал мне, что я никогда не покину эту тюрьму живым.
That I will meet with her when hell freezes over. Что я встречусь с ней, когда ад замёрзнет.
So when we met Jennifer, those tears weren't for Michael Elliot. Так что, когда мы встретили Дженифер она оплакивала не Майкла Эллиота.
I'm not sure I like who I become when other people are involved. Я не уверен, что мне нравится тот, кем я становлюсь, в присутствии других людей.
I remember when Jeremy said he was leaving New York to come spend a year here. Помню, как Джереми сказал, что уезжает из Нью-Йорка, чтобы провести здесь год.
But you said you read it when you were a second lieutenant. Но вы сказали, что прочитали её, когда были младшим лейтенантом.
It's just like when Claire didn't even know you dumped her. Это как когда Клэр даже не поняла, что ты кинул ее.
And when his mortality rates became suspicious, I was the one that bucked protocol. А когда уровень смертности стал подозрительно высоким, первое, что я сделал - нарушил протокол.
Holler at me when you see her come back to the house. Крикни мне, когда увидишь, что она возвращается.
You were smiling when we showed you that. Мне говорили, что я такая жизнерадостная.
And then when I started feeling dizzy, He said he would drive me home. И когда мне стало дурно, он сказал, что отвезёт меня домой.
That's what happens when we don't see each other for a year. Вот что случается, когда мы не видим друг друга в течении года.
I was asleep when I heard the bedroom door open. Я спала, когда услышала, что открылась дверь спальни.
We were talking on the phone when I realized that something was wrong. Мы говорили по телефону, когда я поняла, что что-то не так.
That's why they didn't notice when you took the knife. Поэтому они не обращают внимание на то что Вы берете нож.
I said firefighters sleep upstairs in the firehouse when they're not putting out fires. Я говорил, что пожарные спят наверху, в пожарной части когда они не тушат пожары.
Normally when people say sharp scratch, it precedes something that's really quite painful. Обычно, когда люди говорят о глубокой царапине, это предшествует тому, что действительно очень больно.
Because when I was eight, my father left my mother for another woman. Потому что когда мне было 8, мой отец ушел от моей матери к другой женщине.
Because when you do, you can see the last thing that happened at any particular place. Потому что тогда можно увидеть последнее, что случилось в определенном месте.