| But know it will set when the sun rises. | Но, знай, что он погаснет, когда солнце взойдет. |
| I heard Darin Whitney wasn't home when the fire started. | Я слышала, что Дерена Уитни не было дома, когда пожар начался. |
| I mean, I sometimes look down when walk. | Дело в том, что я иногда смотрю вниз, когда прогуливаюсь. |
| We're assuming the signal stopped when they left. | Мы думаем, что управляющий сигнал отключился, как только они ушли через Звёздные врата. |
| It started when Charles stole his neighbour's newspaper. | Видимо, началось с того, что Чарльз украл у соседки газету. |
| Sleep even better when he's dead. | Будет спать еще лучше, зная, что он мертв. |
| Well, Oliver forfeited his opinion when he left. | Что ж, Оливер отказался от своего мнения, когда ушел. |
| Think how she reacted when she heard Donna was missing. | Вспомни, как она отреагировала, когда услышала, что Донна пропала. |
| Remember that Ibsen was only 22 when he wrote Catalina. | Помните, что Ибсену было только 22 года когда он написал Каталину. |
| So you can see your brains spatter against it when it crashes. | Так что ты сможешь увидеть, как твои мозги забрызгают их, когда он разобьётся. |
| I know what happens when you take a life. | Я знаю, что происходит, когда ты забираешь чью-то жизнь. |
| I left because you hurt my feelings when you kept talking about... | Я ушёл, потому что ты задела мои чувства, когда постоянно болтала о... |
| You know, when Marshall told me you were available... | Вы знаете, когда Маршалл сказал мне, что вы были доступны... |
| So when Kevin threatened to go public... | Поэтому, когда Кевин стал угрожать, что раскроет ее планы... |
| Not when he discovers what you did to his little friend. | Особенно после того как узнает, что ты сделала с его мелкой подругой. |
| You did that when you left. | Однажды ты уже высказалась, так что объяснять нечего. |
| Except I wasn't on Krypton when it perished. | За исключением того, что я не была на Криптоне, когда он пал. |
| Harry Pippin's opposing, so be ready when he comes. | Адвокат противоположной стороны - Гарри Пиппин, так что будьте готовы, когда он появится. |
| Perhaps because you were present when I cast the spell. | Возможно, из-за того, что вы присутствовали, когда я проводил ритуал. |
| Just when I thought somebody actually believed in me. | А я уж думал, что кто-то наконец поверил в меня. |
| Family claim they were all together when it happened. | Семья утверждает, что они были все вместе, когда это случилось. |
| I always wondered about what happens when she comes. | Мне всегда было интересно, что бывает, когда она кончает. |
| It was over when Steve could not accept his mortality. | Всё кончилось, когда Стив не смог принять, что он смертен. |
| What politicians pretend they mean when they say small business. | То, что политики имеют ввиду, когда говорят о малом бизнесе. |
| Especially when you have another lumber supplier. | Особенно учитывая, что у тебя есть другой поставщик древесины. |