I heard you say the name of Andrew when he appeared. |
Я слышал, как ты назвал Андрея по имени, когда он вошел. |
But even when you make yourself in their image, you are not one of them. |
Но даже когда ты делаешь себя по их подобию, ты не один из них. |
And when you're done with him perhaps we'll take a stroll along the Boulevard St. Germain. |
А когда вы с ним закончите, возможно, мы совершим прогулку по бульвару Сен-Жермен. |
I saw it on TV when I was eleven years old. |
Я ее смотрела по телевизору, когда мне было 11 лет. |
Many states now have traffic school when you have an infraction. |
Сейчас во многих штатах есть курсы по безопасности дорожного движения, когда у тебя нарушение. |
Gave them a nickel when they could have got a dime. |
Отделались легким испугом, когда могли огрести по полной. |
Don't listen to me when I'm on the phone. |
Не слушай меня, когда я говорю по телефону. |
Graduated to burglary when he was 12... |
Сдал экзамен по краже со взломом в 12... |
Son, I am happy when you wake up in the morning. |
Сынок... я счастлив, когда ты просыпаешься по утрам. |
Her interest in justice didn't end when class was over. |
Ее интерес к правосудии не заканчивался по окончанию урока. |
But when professional standards started to investigate you, he made a deal. |
Но когда тобой занялась комиссия по профпригодности, он заключил сделку. |
And evening, when I think about it. |
И по вечерам, когда я думала об этом. |
I miss it when I'm away too long. |
Я скучаю по Штатам, когда уезжаю надолго. |
It was 100g when they were thirteen years old. |
100 граммов было, когда им было по тринадцать. |
If somebody blocks you when you're a walking |
Если ты идешь по улице, и сталкиваешься с кем-то. |
Well, that may be, but when the party's over, he's planning on moving the money. |
Возможно, но по окончании вечеринки он собирается переместить деньги. |
I think that anyone can be driven demented when their lover inexplicably turns against them. |
Думаю, каждый может сойти с ума, когда возлюбленный отвернется по непонятной причине. |
He's always singing when he walks down the halls. |
Он всегда поет, когда идет по лестнице в вестибюль. |
Look, we were young when we met, fell madly in love. |
Послушай, мы были молоды, по уши влюблены. |
Sometimes when I think how I used to be, it makes me embarrassed. |
Иногда, когда я вспоминаю, какой была, мне становится не по себе. |
I heard you say the name of Andrew when he appeared. |
Я слышал, как ты назвал Андрея по имени, когда он вошел. |
But even when you make yourself in their image, you are not one of them. |
Но даже когда ты делаешь себя по их подобию, ты не один из них. |
And when you're done with him perhaps we'll take a stroll along the Boulevard St. Germain. |
А когда вы с ним закончите, возможно, мы совершим прогулку по бульвару Сен-Жермен. |
I saw it on TV when I was eleven years old. |
Я ее смотрела по телевизору, когда мне было 11 лет. |
Many states now have traffic school when you have an infraction. |
Сейчас во многих штатах есть курсы по безопасности дорожного движения, когда у тебя нарушение. |