| Ready when you are, Dr. Reid. | Начнём по вашей команде, доктор Рид. |
| He appears only when Capricorn calls him rising from the ground, a faceless and fiery beast. | Он появлялся по зову Козерога поднимался в воздух, безликий и грозный зверь. |
| At least horses don't disappoint like humans, and when they do, you can shoot them. | По крайней мере лошади не разочаровывают так, как люди, а когда это случается, их пристреливают. |
| For the shops and all when it rains or what. | Для походов по магазинам или когда идет дождь. |
| And when I returned home, the locks were changed, and I was out on my own. | А когда я вернулась домой, замки были сменены и я осталась сама по себе. |
| I'll deal with prisoners when we get back to Camelot. | Я разберусь с пленниками по приезде в Камелот. |
| So big, he can drive in the car pool lane when he's alone. | Такой большой, что он может ехать по полосе для автомобилей с кучей пассажиров, даже когда он один в машине. |
| To clarify, amber two zero alpha proceed when ready. Confirm. Out. | Указание, Эмбер 20 Альфа, продолжайте по готовности Подтвердите. |
| He wants answers to all the unsolved cases from when Joe was in charge. | Ему нужны ответы по всем нераскрытым делам со времен Джо. |
| They only call you in after hours when it's serious. | Они могли вызвать нас после завершения рабочего дня только по очень серьёзной причине. |
| He was away on business when the quake hit. | Он уехал по делам, когда произошло землетрясение. |
| Time when patricia and forrest Claim they were home with mia. | Время, когда, по словам Патрисии и Форреста, они были дома с Мией. |
| She kicked me in the head when I was helping the medics. | Она ударила меня по голове, когда я помогал врачам. |
| You were upset when you called. | У тебя голос был расстроенный по телефону. |
| And then when I can handle a computer, then I can study decorating online. | А потом, когда смогу обращаться с компьютером, буду изучать декорирование по интернету. |
| You'll sleep in a free bed when everyone else is in theirs, paying. | Будешь спать в свободной постели, когда все расплатятся и разойдутся по своим. |
| And when I checked up on Jordan, apparently she's left town. | А когда я проверяла Джордан, судя по всему, она уехала из города. |
| At least I'll know where she is when the social worker gets here. | По крайней мере я буду знать, где она, когда придет соц работник. |
| Amusia, possibly due to damage to the frontal lobe when your father smacked you on the head with his gun. | Амузия, вероятно, из-за повреждения лобной доли, когда отец треснул вас револьвером по голове. |
| Describe to me what happened when you arrived. | Опишите все по порядку с момента вашего прихода. |
| Winning this award means that I sucked when I started. | Выиграть эту награду означает, что я облажалась по началу. |
| She comes every Wednesday when they play tennis. | Она приходит по средам и они играют в теннис. |
| when you come into town on business. | на те случаи, когда вы приезжаете в город по делам. |
| Now, call me at this number when you have it. | Когда достанешь её, позвони мне по этому номеру. |
| But when they continuously walk one after another and throw a handful of earth each, a hill is formed. | Но когда они беспрерывно идут друг за другом и бросают по горстке земли, образуется холм. |