Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода После

Примеры в контексте "When - После"

Примеры: When - После
And when we're done, I'd like to never see you again. После этого я бы хотел никогда больше тебя не видеть.
And the feedback we got when we launched all of this was quite overwhelmingly positive. И отклик, который мы получили после внедрения всего этого, был невероятно положительным.
Hammer makes this awful cracking sound when it hits Jazmin's teeth. После удара по зубам Жасмин, молоток издает ужасный хруст.
CyanogenMod 7 development began when Google released Android 2.3's source code. Работа над CyanogenMod 12 началась сразу после того, как Google опубликовала исходный код Android 5.0.
The election brought to the end the transitional period which began when the decades-long Second Sudanese Civil War ended in 2005. Выборы должны были привести к окончанию правления правительства переходного периода, которое (правление) началось после окончания Второй гражданской войны в Судане в 2005 году.
They are best seen when the Sun is between 6º and 16º below the horizon. Их можно наблюдать сразу после захода Солнца, но наилучшая видимость создаётся, когда оно находится от 4 до 16º ниже горизонта.
He is nearly killed when his lab is destroyed. Действительно, сообщения перестали поступать после того, как погибла его лаборатория.
It remained a Byzantine province until shortly after 1180, when it was conquered by the Armenian Kingdom of Cilicia. Фема Селевкия была по-прежнему византийской провинцией до тех пор, когда после 1180 года, она была завоёвана Киликийским армянским царством.
Anderson earned a Super Bowl ring when the Steelers won Super Bowl XLIII. В составе «Стилерз» Андерсон получил чемпионский перстень после того, как его команда победила в Супер Боуле XLIII.
So when we actually won the competition we had to do an exhibition in China explaining the project. Так вот, после победы на конкурсе необходимо сделать презентацию в Китае и разъяснить проект.
Now when we come to the period after the Second World War, unintended consequences get even more interesting. Далее, когда мы переходим к периоду после Второй Мировой войны, непредвиденные последствия становятся ещё более интересными.
And then when the air comes back after it's been cooled it picks up that heat again. А когда воздух возвращается после охлаждения, он снова забирает это тепло обратно.
There it is: after some little fluctuations at the beginning, when companies are innovating, they scale beautifully. Итак, вот оно: после небольших колебаний в начале, когда компании изобретают, они великолепно масштабируются.
Clemens held the position until June of 71, when Vespasian's son Titus replaced him. После прибытия Веспасиана в Рим Клемент продолжал занимать должность до июня 71 года, когда Тит, сын императора, его заменил.
Ball was named as a substitute, and made his debut when he replaced Chris Powell at half-time. Болл позиционировался в качестве замены и дебютировал, заменив Криса Пауэлла после первого тайма.
Jones assumed the post when Obama was sworn into office on January 20, 2009. После присяги Обамы 20 января 2009 Джонс занял свой пост.
Havelte was a separate municipality until 1998, when it became a part of Westerveld. Двингело был отдельным муниципалитетом до 1998 года, после чего стал частью Вестервелда.
In May 2004, when Malta joined the European Union, it became an integral part of the European System of Central Banks. После присоединения Мальты к Европейскому союзу в мае 2004 года Банк стал членом Европейской системы центральных банков.
The brand was revived in 2007 when Interactive Game Group acquired it from Atari Interactive, formerly Infogrames. Марка MicroProse используется повторно с 2007 года после покупки Interactive Game Group прав на неё у Atari (ранее - Infogrames).
Formal relations were established on August 16, 1919 when the General Consulate of Romania was established in Montreal by Vasile Stoica. 16 августа 1919 года были установлены официальные дипломатические отношения, после открытия Генерального консульства Румынии в Монреале.
Emily Browning was cast as Violet Baudelaire when she auditioned at a casting call in Australia. Эмили Браунинг получила роль Вайолет Бодлер после проб, которые она проходила в Австралии.
But when thi man sold his house the restoration of the bath was stopped. После того, как он продал это здание, реставрация бани была прекращена.
Absent any other sources, it is assumed the governor left office when his successor was appointed. Если источники отсутствуют, предполагается, что губернатор покинул должность после назначения преемника.
León was created as a separate kingdom when the Asturian king, Alfonso the Great, divided his realm among his three sons. Королевство Галисия появилось после того, как Альфонсо III Великий разделил своё королевство между тремя сыновьями.
2 Barak replaced Peretz when he defeated him in the party leadership election. 2 Барак сменил Переца после победы на выборах лидера партии.