Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода После

Примеры в контексте "When - После"

Примеры: When - После
Anyway, when they switched, Maggie continued to draw, right? В общем, после перемены Мэгги продолжила рисовать.
Well, when she puts it like that, it does seem pretty thin. Что ж, после её слов, наша теория выглядит неубедительной.
After all, CEOs experience precipitous income declines when they are kicked out, indicating that they were paid far more than their opportunity cost. В конце концов, руководители испытывают резкое снижение доходов, после увольнения, с указанием причины, что они были оплачены гораздо выше, чем их альтернативная стоимость.
Restarts MSDTC to make changes active not specified, the changes will take effect when MSDTC is next started. Перезапускает MSDTC для немедленной активации изменений. Если не указано, то изменения вступают в силу после следующего перезапуска MSDTC.
The F2AS was a current model when the F3 was introduced, and for a while both were sold concurrently. Несмотря на все усовершенствования, после начала выпуска F3 модель F2AS продавалась параллельно и составляла серьёзную конкуренцию при более высокой цене.
Salieri (Lisa) is resentful of her brother's talents, especially when Mozart wins the award for best composer. Антонио Сальери (Лиза) завидует успеху Моцарта, особенно после того как Моцарт получает награду как лучший композитор.
You know, when I said we'll never use what you guys are going after... change of plans. Знаете, когда я говорил что мы никогда не воспользуемся тем что вы ребята нашли после... планы поменялись.
And when they pulled me out of the ruins I had to have two operations. После того как меня вытащили из-под обломков, я перенесла две операции.
And when the goal is in sight, after 11 years of struggle, you're willing to quit. И теперь, после 11 лет вкалывания, когда цель уже близка, ты решил выйти из игры.
They say we kind of lost our way when he left. Говорят, что мы уже не те после того как он ушел.
I was in that chair when we took off, but not after we crashed. Я сидел в том кресле до вылета, но не после того, как мы рухнули.
Okay, can I get you after Friday when I get paid? Хорошо, могу я отдать после пятницы когда я получу зарплату?
You can still see your friends whenever you want - after school or on weekends, when there's not a tournament. Ты можешь встречать своих друзей когда захочешь. после школы или по выходным. когда нет турнира конечно.
I know you made the hit on Turbino... after the wedding reception when we met. Я знаю, что ты пришила Турбино... после свадебного банкета, где мы встретились.
We get whoever needs to be arrested, arrested and then we deal with the other stuff when it arises. Мы узнаем, кого нужно арестовать, арестуем их, а после разберемся с прочими делами, когда они возникнут.
The Battalion remained stationed at Mostar until 1954, when it was transferred back to Novi Sad and combined with the newly formed 63rd Parachute Brigade. С января 1951 года по 1954 г.г. батальон оставался в Мостаре, после чего был обратно передислоцирован в Нови-Сад в укрепление к недавно сформированной 63-й десантной бригаде.
If none of the channel users were on server C, a user could join a private channel and later gain access when the servers relink. Если на канале нет ни одного пользователя сервера С, он может зайти на частный канал и позже получить к нему доступ после воссоединения серверов.
This continued until 5 December 1991, when Section 209 was repealed and vagrancy ceased to be a criminal offence. Это положение действовало до 5 декабря 1991 года, после чего ст. 209 УК РСФСР была отменена, и бродяжничество перестало быть преступлением.
It was alleged by Armenian media outlets that the broadcast of the contest in Azerbaijan was interrupted when it became apparent that Armenia had won. По сообщениям армянских СМИ трансляция конкурса была якобы прервана в Азербайджане, после того, как стал известен победитель.
NuBus appears to have seen little use outside these roles, and when Apple switched to PCI in the mid 1990s, NuBus quickly disappeared. NuBus редко использовалась в системах кроме указанных и после перехода Apple к шине PCI в середине 1990ых, NuBus быстро ушла с рынка.
These cookies do not expire when you close your browser, but stay on your computer until they expire or you delete them. Данные файлы cookies не заканчивают свое действие после закрытия браузера, а остаются на компьютере до истечения своего срока действия или удаления.
Hostilities emerged when, in 1867, Bahrain arrested a Qatari Bedouin in the Qatari mainland and deported him to Bahrain. Военные действия вспыхнули после того, как в 1867 году Бахрейн арестовал катарского бедуина на катарской территории и отправил его в Бахрейн.
It was said that he was in favour of resolving disagreements by calm discussion - when all other methods had failed. Про него говорили, что он предпочитал разрешать разногласия спокойным диалогом - после того, как все остальные средства были исчерпаны.
She lived in Manchukuo until 1943, when she was sent to Japan to live with her maternal grandparents. Она жила в Маньчжоу-го до 1943 года, после чего была отправлена в Японию, чтобы жить с бабушкой и дедушкой по материнской линии.
A further exchange of correspondence took place when the Reuters news agency quoted the same UNPROFOR spokesman as saying: We're into peace enforcement here. Дальнейший обмен посланиями состоялся после того, как информационное агентство Рейтер процитировало высказывание того же представителя СООНО, который заявил: Наша задача состоит в принуждении к миру.