| So Ward called an audible when he saw her on the plane. | Значит Уорд решил воспользоваться моментом, когда увидел ее на самолете. |
| You were doing his dirty work last night when you attacked me. | Ты делал за него грязную работу прошлой ночью, когда напал на меня. |
| Hera, you know what happened when I was a cadet at the imperial academy on mandalore. | Гера, ты знаешь, что случилось, когда я была в Имперской Академии на Мандалоре. |
| Ezra, when we were on that asteroid, You made a dangerous connection through the force. | Эзра, когда мы были на астероиде, у тебя было опасное единение с Силой. |
| And then your colleague Paul, when he saw that huge vaccine order, he started digging. | А затем ваш коллега Пол, когда обнаружил огромный заказ на вакцину, он начал копать. |
| Real hunger is when... you look at another person and see something to eat. | По-настоящему, ты голоден тогда, когда смотришь на другого человека, как на объект для еды. |
| This is more intense than when I fought a rabbit in that karate tournament. | Это ещё необычней, чем тот раз, когда я дрался с кроликом на турнире по карате. |
| Who cares when George Tucker starts dating? | Кого волнует, когда Джордж Такер начнет ходить на свидания? |
| You just let Sally Sitwell slip away right when she was ready to go. | Ты выпустил Салли Ситвел из рук в момент, когда она была готова на все. |
| He did it on the field when nobody thought he had a chance. | Он сделал это на поле, когда все думали, что у него нет шансов. |
| I was holding her when the paramedics got there. | Я держал ее на руках, пока не приехали парамедики. |
| But Marie always answered every door with hope and warmth, even when her firstborn ran away. | Но Мари всегда отвечала на каждый визит с надеждой и теплотой, даже когда ее первенец сбежал. |
| And then, when you got close, he attacked you. | А когда вы подобрались слишком близко, он напал и на вас. |
| You said Peter was wearing his wire when he was killed. | Вы говорите, что на Питере была прослушка, когда его убили. |
| They were on board when it landed. | Они были на борту, когда приземлились. |
| Well, I saw him at the jetty when the boat delivered supplies for lunch. | Я видел его на пристани, когда на лодке доставили продукты к обеду. |
| Normally I have a workout on the beach when I stay here. | Обычно, когда я сюда приезжаю, я тренируюсь на берегу. |
| He's a big baby who throws tantrums when anyone else gets attention. | Он большой ребенок, закатывающий истерики, когда внимание обращают на кого-нибудь другого. |
| I have scheduled Archie's visit for tomorrow when Pierce has no classes. | Я назначил визит Арчи на завтра, так как у Пирса не будет занятий. |
| Shopping and lunching's what you get when you marry a Park Avenue princess. | Походы по магазинам и обеды - вот что получаешь, когда женишься на принцессе с Парк Авеню. |
| See, I can sometimes not pronounce them even when I'm sober. | Послушайте, иногда их невозможно произнести даже на трезвую голову. |
| I've noticed lately when I'm operating, my hands. | Последний раз, когда я оперировал, я обратил внимание на свои руки. |
| Remind me to put a star on my mushroom when we get home. | Когда вернёмся, повешу звезду на свой гриб. |
| And that you broke your ankle ice skating when you were eight years old. | И в восемь лет ты сломала лодыжку, катаясь на коньках. |
| 'He was a street dealer when he was 15, 16. | Он толкал наркоту на улицах, когда ему было 15-16 лет. |