Примеры в контексте "When - На"

Примеры: When - На
Elaine, when a woman makes a ball entrance, she twirls. Элейн, когда женщина входит на на бал, она поворачивается.
Tauvid didn't give me any indication of that when we spoke. Таувид даже не намекнул на это, когда мы разговаривали.
I could swear that when we first met... your nose had a little curve right here. Могу поклясться, когда мы впервые встретились, на твоем носу был маленький изгиб вот тут.
He was in a very emotional state when he agreed to it. Он очень расчувствовался, когда соглашался на нее.
A sabre bear is most deadly when it is trapped with no hope of escape. Саблезубый медведь особенно опасен, когда он загнан в ловушку без надежды на спасение.
Captain, when I joined the Maquis I left some personal items behind on the station. Капитан, когда я присоединился к маки, я оставил на станции некоторые личные вещи.
You should be able to catch them off guard when they come after me. Ты сможешь подловить их, когда они отвлекутся на меня.
He's who Starling City's worst call when they want to launder money in the Caymans. Тот, кому звонят худшие люди Старлинг-сити, когда хотят отмыть деньги на Каймановых островах.
I was in the delivery room when she came out. Я был в родильной комнате, когда она появилась на свет.
Why write inside when you can write in nature? Зачем работать в помещении, если можно и на свежем воздухе.
There's a look that people get when you disappoint them. Взгляд, что люди бросают на тебя, когда ты разочаровываешь их.
I want to see you when you're in there. Хотела бы на тебя посмотреть, когда ты туда войдешь.
My husband, Philippe, was like a helpless child when I first met him. Мой муж Филипп был похож на беспомощного ребенка, когда мы познакомились.
Now, when Santos pulled out of the pit stop, he pushed the boost button. Когда Сантос выехал из бокса, он нажал на кнопку турбо.
I just realized everyone should have An ex-husband for when they break up. Я поняла: у каждого должен быть бывший муж на случай расставаний.
Because you were the only person not at the meeting when we did the vote. Потому что ты единственная не присутствовала на собрании, когда мы голосовали.
I already used up my phone privilege when I called you. Я уже использова мое право на телефонный звонок, когда позвонил тебе.
No, your mum was pregnant when I married her. Твоя мама была беременна, когда я на ней женился.
I don't remember New Christine getting these jokes when she was lying on the table. Что-то не припомню таких шуточек, когда на этом столе лежала Новая Кристин.
That night when he came over for dinner, my dad was still at work. Той ночью, когда он приехал на ужин, мой папа все еще был на работе.
See, when it comes to sports, you're completely confident on the beam. Понимаете, когда дело касается спорта, вы полностью уверены на бревне.
You weren't very forthcoming about who you were when we met at the services. Вы не были совсем откровенны насчет того, кто вы, когда мы встретились на службе.
Like my father looks at me when he thinks I've done something wrong. Как и мой отец смотрел на меня, когда думал, что я сделал что то не так.
I'll get a proper look at his lungs when we get back. Я посмотрю хорошенько на его лёгкие, когда мы вернёмся.
We need to find out what he's hitting and when. Нужно выяснить, на что и когда он нацелился.