Let me know when we get there. |
Дайте мне знать, когда мы будем на месте. |
They answer your question when you bring them back home. |
Они дадут ответ на твой вопрос, когда ты вернешь их домой. |
That's last week when we went to Space Florida. |
Это же на прошлой неделе, когда мы собирались в Космическую Флориду. |
The crew was still aboard when we dragged her in. |
Когда мы тащили ее сюда, экипаж все еще был на борту. |
I transferred all my negatives to digital when I retired. |
Я перевел все мои негативы на цифровые носители, когда вышел на пенсию. |
You were very young when you joined up. |
Вы были очень молоды, когда поступили на лётную службу. |
Or yelling at them when they're bad. |
Или орать на них, когда они плохо себя ведут. |
He actually likes it when we come for Thanksgiving. |
Ему в самом деле нравится, когда мы приходим к нему на День благодарения. |
Elise was outside talking with Lissie Calhoun when Wiley and Reinhardt appeared. |
Элис была на улице, говорила с Лисси Калхун, когда появились Вили и Рейнхард. |
From when I couldn't count on you. |
Из тех времен, когда я не могла на тебя положиться. |
You seemed very bitter about Solly when we spoke to you. |
Вы, кажется, были очень обижены на Солли, когда мы беседовали. |
Not when he stands on the Sacred Stone. |
Но не тогда, когда он стоит на Священном Камне. |
Never blush when you gaze at it. |
И не красней, когда будешь на нее смотреть. |
And my life did end when that happened. |
И когда это произошло, моя жизнь на самом деле закончилась. |
I answered that question when I was 15. |
Я ответил на этот вопрос, когда мне было 15. |
Some things are obvious when you pay attention. |
Что некоторые вещи очевидны, когда обращаешь на них внимание. |
Not when it impacts the counsel you give the governor. |
Нет, когда она влияет на советы, которые вы даете губернатору. |
But careful when you give it to him. |
Здесь хватит и на чаевые, только когда будешь отдавать - осторожно. |
I remember Halloween when I was 11. |
Помню, когда мне было 11, я пошёл на Хэллоуин. |
She seemed fine last week when we talked on the phone. |
Она была в порядке на прошлой неделе, когда мы говорили по телефону. |
Because when you love someone, they come first. |
Потому что, когда ты любишь кого-то, они стоят на первом месте. |
You cried when he came onstage. |
Ты плакала, когда он вышел на сцену. |
Ever since Molly called from Naperville when she stopped for gas. |
С того момента, как Молли звонила из Напервиля, где она остановилась на заправке. |
This all started when Jonas came aboard. |
Всё это началось, когда Джонас взошёл на борт. |
You call me when he turns 16. |
Я на вас посмотрю, когда ему стукнет 16. |