Примеры в контексте "When - На"

Примеры: When - На
That's what her parents said when we got married. То же самое, сказали ее родители на нашей свадьбе.
And when she put the helmet on agent Cameron... the circuitry specs you gave me were magnificent. И когда она надела шлем на агента Камерон... Схема спецификации, что вы дали мне была великолепной.
Contributions come into my campaign fund from all over but I answer only to my members when it comes to voting. Пожертвования на мою кампанию приходят в фонд отовсюду, но я отчитываюсь об этом только перед моими избирателями перед выборами.
It's like when they dress up those bears and make them dance for the tourists in Istanbul. Это похоже на то, как в Стамбуле медведей одевают и заставляют танцевать для туристов.
He really likes it when you blow on his tummy. Ему очень нравится, когда ему дуют на животик.
Shouldn't look at my face when it's relaxed. Не надо смотреть на мое лицо, когда оно расслаблено.
So when I look at this child, I feel like she mine. Поэтому когда я смотрю на это дитя мне кажется, что она моя.
A man shouldn't be disturbed when he's playing with his instrument. Нельзя отвлекать мужчину, когда он играет на своем инструменте.
I learnt to play the lute when I was eight. Я научился играть на лютне, когда мне было восемь.
They ran off together when the van was ambushed. Они сбежали вместе когда на фургон напали.
That didn't happen when you used it on... Такого не происходило, когда ты использовал его на...
George, comments like that are incredibly inappropriate when people's lives are at stake. Джордж, подобные комментарии чрезвычайно неуместны, когда на кону жизни людей.
I will count on his help when facing the Samurai. Я буду полагаться на его помощь в борьбе с самураями.
Watch your pockets when old Simon is on the prowl, he'll... Следите за своими карманами, когда старина Саймон выходит на дело, он...
We used to climb into the trees when we were planning a bit of mischief. Мы залезали на деревья, когда хотели немного похулиганить.
Honestly, I don't know when she finds the time to sleep. Честно, не знаю, когда она находит время на сон.
Sometimes, when I look at you, all I see is a man. Иногда, глядя на тебя, я виду мужчину.
We should take more fishing trips when we get back home. Нужно чаще ходить на рыбалку, когда вернемся домой.
Our fleet can be on this line, when the Russian missile ship arrives. Наш флот может быть на линии, когда корабль с русскими ракетами появится.
Making floats for when we hit that Yellowstone. Заготавливаю поплавки на то время, когда мы будем пересекать Йеллоустоун.
I know the track his horse make when he riding it. Я знаю след, оставляемый его лошадью, когда он едет на ней.
Watch Woodrow when she names her price. Посмотри на Вудроу, когда она назовёт цену.
We'll know more when we get there. Узнаем больше, когда будем на месте.
But when I look at you, I feel I am better for it. Но когда я смотрю на вас, то понимаю, что, пожалуй, это к лучшему.
That's next week when there's nothing but quiet. Вот на следующей неделе когда ничего не будет, но тихо.