Примеры в контексте "When - На"

Примеры: When - На
So you find when you switch to English, you're slightly more... То есть, когда переходите на английский вы замечаете, что вам приходится...
However, when she returns to work later this week... she won't be so celebrated. Однако, когда она в конце недели вернется на работу, её не будут чествовать.
Your neck has such a lovely brush when you're nervous. Я смотрю на вашу шею, которая так мило розовеет, когда вы нервничаете.
I was taking her to an interrogation session when the vile little tyrant tried to escape. Я вел ее на очередной допрос, когда мерзкий маленький тиран попыталась сбежать.
The look on your face when they let me go. Чтобы посмотреть на твоё лицо, когда меня отпустят.
I'll find out when the next transport leaves for Betazed. Я узнаю, когда отправляется следующий транспорт на Бетазед.
He was trapped on Cardassia when the Klingons attacked. Он застрял на Кардассии во время атаки клингонов.
You won't have time to smoke when you're PM. У тебя времени и на сигарету не будет, когда станешь Премьером.
You stepped up, Tom, when the country needed you. Ты взял на себя ответственность, Том, когда ты был нужен всей стране.
I brung this for when we kill them fellows. Я прихватил это на после того, как убьём тех.
You did not even look up from your Sudoku when I went to Haiti. Ты даже не оторвалась от своего Судоку, когда я уезжала на Гаити.
Look, I know it hurts when you lose a shots-off. Слушай, знаю, что неприятно проигрывать в дуэли на выпивку.
I blew my chance when I became the world's worst dance date. Я свой шанс упустила, когда стала худшей в мире партнёршей на танцах.
We can't make decisions based on experience and then blame luck when it goes wrong. Мы не можем принимать решения, основываясь на опыте, а затем винить удачу за то, что все пошло не так.
Look at me when you talk to me. Смотри на меня когда говоришь со мной.
In spring 1994, I wrote a song when Jackie Kennedy died. Весной 1994, я написала маленькую песню на смерть Джеки Кеннеди.
And now you have to kiss me when the bell tower rings. И сейчас ты должна поцеловать меня, когда колокол на башне прозвенит.
He gave you one when you bailed on brown. Он его тебе дал, когда ты забила на Браун.
They found your gun right there on the scene when they took you down. Они нашли твой пистолет прямо на месте преступления Когда поймали тебя.
Your van was ticketed when you guys pulled the job. Ваш фургон оштрафовали, пока вы были на деле.
My mom makes it for me when I go home at the holidays. Моя мама готовила мне его, когда я приезжал на выходные.
You were too strong, just like the night when you assaulted her. Вы были слишком сильны, так же как ночью когда Вы напали на нее.
Jay Phillips caught the critics' attention when he added orchestral instruments into theirsurfsound. Джей Филипс привлек внимание критиков когда добавил оркестровые инструменты на задний план.
But you were so nervous the other night when I caught you up there. Ты сильно нервничала, когда я появился там на работе тем вечером.
This was taken when we went to the beach. Это снято когда мы ходили на пляж.