Gave me a couple of backhanders when I got too mouthy. |
Как то раз он набросился на меня с кулаками, когда я слишком разговорился. |
I was on my way to our first meeting when we had the accident. |
Я летела на первую личную встречу, когда произошел несчастный случай. |
I can't be put in storage when my people need me. |
Я не могу просто лежать, как на складе, когда мой народ во мне нуждается. |
It's for when people want to withdraw larger sums of cash from the teller. |
На случай, если кто-то захочет снять со счета крупную сумму. |
I don't suppose you feel it's necessary to inform me... when you go on these walkabouts. |
Полагаю, ты не считаешь необходимым предупреждать меня, когда отправляешься на свои прогулки. |
I hear them... in the streets when I walk. |
Я часто слышу их на улицах. "Мы опились воды". |
I do not like it when people look at my wife. |
Я не люблю, когда смотрят на мою жену. |
Where we're from, you get presents when you turn a year older. |
Там, откуда мы пришли, когда становишься на год старше, тебе дарят подарок. |
Their chopper took an RPG when it touched down for a medevac. |
Их вертушку сбила РПГ, когда они шли на посадку. |
Remember when Audrey jumped on Jason? |
Помните, когда Андрей прыгнул на Джейсона? |
I didn't mean to attack you, especially when you've been so generous all summer. |
Я не хотела на тебя набрасываться. Ты была так терпелива всё это лето... |
Lip and Ian and me were sleeping in the backseat when Frank pulled over. |
Лип, Йен и я спали на заднем сиденье, когда Фрэнк подъехал к обочине. |
And take the credit for doing something nice when you actually did nothing? |
И получишь благодарности за то что сделал что-то хорошее когда на самом деле ничего не делал? |
Especially when I know that that's not really what you want to talk about. |
Особенно, когда я знаю, что это на самом деле не то, о чем ты хочешь поговорить. |
They referred to the evaluation when he was dismissed. |
Они ссылались на эту оценку, когда его уволили. |
It's the noise you make when you're sick in the passenger seat. |
Это звук, который вы издаёте, когда вас тошнит на пассажирском сидении. |
This is the problem... when the company will only pay for testing on drunk frat guys. |
Вот, что бывает, когда компания готова платить за испытания только на алкашах. |
He asked her up to dance when they were both 17. |
Он пригласил ее на танец, когда им было по 17 лет. |
And when I click on the link, watch what happens. |
И когда я кликаю на нее. вот что происходит. |
Lights on the slot machines trigger your brain's pleasure centers into thinking you're winning when you're losing. |
Огоньки на игровых автоматах возбуждают центры удовольствия в вашем мозгу заставляя думать что вы выигрываете, хотя вы проигрываете. |
Sometimes when you're given an opportunity to look at something from a different vantage point, you see different things. |
Иногда, когда тебе дается возможность посмотреть на что-то с другой, более выгодной позиции, ты видишь другие вещи. |
Please, Scott, when I'm off the clock. |
Зовите меня Скотт, когда я не на работе. |
You didn't see her when she was on her way to work. |
Вы не видели, какой она была по дороге на работу. |
She just didn't want to be around when Andrew Jones came out. |
Она просто не захотела здесь оставаться, в то время как Эндрю Джонс выходит на волю. |
Freedom You said that when you boarded the Arcadia. |
Ты поднялся на борт Аркадии в поисках свободы. |