Примеры в контексте "When - На"

Примеры: When - На
It's pretty sad when I can't pick up a guy on super nacho Tuesday. Это печально что я не смогу подцепить парня на супер-нахо вторник.
I believed you when you ride the unicycle. Я поверила, еще когда ты на колесе проехал.
Your brother won't marry me... but when I cook him eggs, he cries. Твой брат не женится на мне... но когда я жарю ему яичницу, он плачет.
It helps a guy's rep when a white beauty queen comes to his rescue... Это поднимает парню репутацию - когда белая красотка приходит ему на помощь...
In Vincent Adler's office when I worked for him. В офисе Адлера, когда я работал на него.
You stepped on the brakes when you should have leaned in. Ты нажал на тормоза, когда нужно было давить на газ.
A cab enables him to blend in when he's on the hunt. Такси позволяет ему маскироваться, когда он на охоте.
why attack you when you finally get out? зачем нападать на тебя как раз тогда, когда ты наконец вышел?
She's very resourceful, especially when she's desperate. Она на многое способна, особенно когда в отчаянии.
But when I press that button, it will mean more than the end of the Cybermen. Но когда я нажму на эту кнопку, это будет означать больше, чем просто конец киберлюдей.
Dispose of him when you reach the pyramid of Mars. Избавьтесь от него, когда достигнете пирамиды на Марсе.
Years ago when I auditioned to play Много лет назад, когда я прослушивалась на роль
Apart from when I was born, which I don't recall. После моего появления на свет, но я мало об этом помню.
My employer demands a certain heart rate when I'm on the job. Мой босс требует определенную частоту пульса, когда я на работе.
So, now when you're working with catgut these leave a little crimp in the thread. Когда ты работаешь с кетгутом, они оставляют на нити небольшие вмятины.
That's what she said when we met her at that school dance. Так она мне сказала, когда мы познакомились с ней на танцах.
Hard to get hired when you got a record. Тяжело устроиться на работу, когда у тебя есть запись в деле.
It all started when June and I paid our weekly visit to the market of lost treasures. Все началось, когда мы с Джун совершали еженедельный поход на торги утерянных ценностей.
They turned it into a giant juice - when I was a freshman. Они превратили его в гигантский сок когда я была на первом курсе.
You know, when I was a kid, this island seemed like the safest place on Earth. Знаешь, когда я был ребенком этот остров казался мне просто самым безопасным местом на Земле.
A five or six when I breathe. На 5 или 6, когда дышу.
Which means a seven or eight when you're not trying to impress your doctor. Это означает на 7-8, когда Вы не пытаетесь произвести впечатления на своего врача.
I think I stepped in something when I went to the bathroom. Это нога. Похоже, я наступил на что-то, когда был в ванной.
But when you can take that armor off... because it's safe. Но когда ты смотришь на Норму, ты снимаешь эту броню... потому что это безопасно.
I should have stepped in when that woman jumped you. Я должна была вмешаться, когда она набросилась на тебя.