Примеры в контексте "When - На"

Примеры: When - На
Found the costume that Rick was wearing when he attacked the props guy. Нашла костюм, в котором был Рик во время нападения на реквизитора.
We'll be in touch when we have Lestrade. Как только мы схватим Лестрейда, будем на связи.
I lied to you the other day, when I said I'd given all your stuff to charity. Я соврал тебе на днях, когда сказал, что отдал все твои вещи на благотворительность.
Normally, radiating fractures on a skull terminate when they encounter a previous fracture. Обычно, радиоактивные фракции на черепе заканчиваются, когда они соединяются с предыдущими переломами.
This is what happens when you put your life on hold for four months. Вот, что случается, когда выпадаешь из жизни на 4 месяца.
Let's discuss this tomorrow when clearer heads can prevail. Давай поговорим об этом завтра, на свежую голову.
I guess a couple years ago when we went to that Sandals resort for our anniversary. Думаю, пару лет назад когда на годовщину мы отправились на Ямайку.
Warn Sophie and the others not to come when I call for help. Предупредите Софи и остальных, чтобы не приходили, когда я позову на помощь.
But when I saw her on the stage, I felt that concern kakoe-. Но когда я увидел её на сцене, то почувствовал какое-то беспокойство.
Because you should only go for a scam, when you have something to gain. Потому что на аферу надо идти, когда есть выгода.
I actually plan to be a witch hunter, too, when I get older. Я тоже хочу стать охотником на ведьм, когда вырасту.
The alarm was raised when he failed to turn up for work this morning. Тревогу забили, когда сегодня утром он не пришёл на работу.
We placed undercover air marshals on the flight and took him into custody when he landed at JFK. Мы посадили на рейс маршалов под прикрытием и взяли его под стражу, когда он приземлился в аэропорту.
That's why it hurts when you press on it. Вот почему так больно, когда давишь на шею.
She was on the porch when I pulled up. Она была на крыльце, когда я подъехал.
I was calling Ressler for backup when he knocked me down. Я вызывала Ресслера на подмогу, когда он меня вырубил.
And when it comes back positive for that virus that killed Hawkins, we got you. И когда она окажется положительной на вирус, убившей Хокинса, ты наш.
Back it up to when they entered the tunnel. Открутите запись на момент их въезда в туннель.
I know I did, when I married you. Я-то знаю, я же так сделал, когда на тебе женился.
That moment when the model walks down the runway. В тот момент, когда модель выходит на подиум.
I think the use of streamers was smart because it moved when you walked down the runway. С её стороны было умно использовать ленточки, Потому что она подвижны на подиуме.
But not when you get angry with me. Но не тогда, когда злишься на меня.
You were playing with a small ball when we went to prom last year. Ты играл с маленьким мячом, когда мы ходили на бал в прошлом году.
It was round your neck when I found you. Это было у тебя на шее, когда я тебя нашел.
She only brings in food when we work late. Она приносит еду только если мы задерживаемся на работе.