Примеры в контексте "When - На"

Примеры: When - На
Go straight to the auto yard when you get that part. Короче, я бы на твоём месте пошла в банк и положила туда все деньги.
Me and my mom made a little cemetery for them when they get old. Мы с мамой хороним на этом маленьком кладбище тех, которые состарились.
You've spoken with him when you and I were aboard his ship. Вы говорили с ним, когда мы были на корабле.
My dad got me into a peewee basketball league when I was 4 years old. Отец записал меня на детский баскетбол, когда мне было 4 года.
Jumping all over you when I'm the one... Что я набросился на тебя, а сам...
Well, actually he doesn't have any, because he never shows up when we... Ну, на самом деле у него нет ни одной, потому что он ни разу не появлялся, когда мы...
But when Victor failed to call the next morning... Но когда Виктор не позвонил ни на следующее утро...
And when they taste something they really taste it. А когда пробуют что-то на вкус пробуют на самом деле.
They know where and when you died, so you're a candidate for retrieval. Так как им было известно точное время и место, где ты разбился, то ты стал кандидатом на переброску.
I was three years old when I rode my first elephant. Дала: Мне было З года, когда меня впервые покатали на слоне.
I was on my way to ski when I ran into Sir Charles. Я собиралась покататься на лыжах, когда столкнулась с сэром Чарльзом.
As you did when you attacked the county hospital psychiatrist. Когда напали на психиатра городской больницы.
It's even a blessing to love my country, even when it gives me ulcers. Я даже благословенно любил свою страну, когда на ней возникли язвы.
You got defensive when I pointed out the hole in your shirt. Ты заняла оборонительную позицию, когда я указала на дырку в твоей футболке.
And when you entered the King's service, you took an oath to obey him. Когда вы поступили на службу к королю, вы дали клятву повиноваться ему.
I've seen how she looks at you when you're together. Я видела, как она смотрит на тебя, пока вы вместе.
Just point at me when you want me to gasp. Просто наводите на меня пальцем, если хотите чтобы я ахнул.
Vicky, legally, you can't be here when we question your ex-husband. Викки, юридически ты не можешь присутствовать на допросе своего бывшего мужа.
But when josh showed up for his business dinner, he wouldn't talk to me. Но когда Джош пришел на ужин, он не захотел даже поговаорить со мной.
You went off to war when we were newlyweds. Ты ушел на войну, когда мы только поженились.
What were you when I married you? Разве такой ты была, когда я женился на тебе?
It's started when I had to repeat ninth grade. Это началось, когда я остался на второй год в пятом классе.
His eyes shone with joy when he looked at the boy. В его глазах сверкало счастье... когда он смотрел на мальчика.
You never show up when we invite you. Ты никогда не отвечаешь на приглашения.
Sir, you were here when State Senator Briggs was on the steps. Сэр, вы были здесь, когда Сенатор Штата выступал на лестнице.