| Hanna, when you were in room down there... | Ханна, когда ты была на том складе... твоя комната там... |
| Look at him, Charlie. I love him when he's like that. | Взгляни на него, Чарли Мне нравится, когда он такой. |
| But when I was pensioned, I moved here. | Потом вышел на пенсию и переехал сюда. |
| I want a full report on this when we get back to the CP. | Я жду от вас подробного рапорта как только вернетесь на командный пункт. |
| Perhaps when I sign over the land to you... | Возможно, когда я перепишу землю на тебя... |
| Gordon, when you married Courtney, she had nothing. | Гордон, когда вы женились на Кортни, у неё ничего не было. |
| Now when you take questions, I think you should be brief and sincere. | Итак, когда будешь отвечать на вопросы, думаю, тебе стоит быть честной и краткой. |
| You deceived me, when agreed to the wedding. | Да, обманул меня, согласившись на свадьбу. |
| I'd learned over the years... not to worry when Chad had a mission. | Я научилась за эти годы... не волноваться, когда Чад бывал на заданиях. |
| And as a waitress and a loose woman, I know a small tip when I see one. | Как официантка и свободная женщина, я могу определить размер вознаграждения на глаз. |
| But when Ellen looks at you, she no longer feels an emotional arousal. | Но когда Эллен смотрит на вас, она больше не испытывает эмоциональное возбуждение. |
| He took me to my first Islanders game when I was, like, five. | Он водил меня на мою первую игру Айлендерс, мне было пять, кажется. |
| My dad took me to my first Rangers game when I was about six. | Мой папа взял меня на первую игру Рэйнджерс когда мне было лет 6. |
| I was in class when one of the bigger kids started talking trash about us. | Я был в классе, когда один из старших ребят начал гнать на нас. |
| On this island, when you drop in on someone's wave, you cause problems for other surfers. | На этом острове, когда ты залезаешь на чью-то волну, ты создаешь проблемы для других серферов. |
| I always used to notice them when they came in here. | Я всегда обращал на них внимание, когда они приходили сюда. |
| With polka dots... the one I got you for Christmas when I was 12. | В горошек который я получила на Рождество когда мне было 12. |
| But when she looks at me, it's different. | Но когда она смотрит на меня, всё иначе. |
| Fifty marks with breakfast, even when I'm behind on the rent. | Пятьдесят марок и завтрак, даже когда я на мели. |
| And when I yelled at him for destroying my doll he poisoned the dog. | И когда я кричала на него, за то, что он уничтожил моих кукол он отравил собаку. |
| All right. I'll call when I hear back on the consult. | Я позвоню, когда что-нибудь узнаю на консультации. |
| I must have left it at the hotel desk when I was checking out. | Должно быть я оставила его на столе в отеле, когда выселялась. |
| That's why they didn't notice when you took the knife. | Поэтому они не обращают внимание на то что Вы берете нож. |
| He told me I did when we went for dinner to celebrate that night. | Он мне так сказал, когда мы пошли на ужин в честь того мероприятия. |
| Marlon told me he didn't leave us when we were in St Lucia. | Марлон сказал, что не бросал нас, когда мы были на Сент-Люсии. |