Hanna, when you were in room down there... |
Ханна, когда ты была на том складе... твоя комната там... |
Look at him, Charlie. I love him when he's like that. |
Взгляни на него, Чарли Мне нравится, когда он такой. |
But when I was pensioned, I moved here. |
Потом вышел на пенсию и переехал сюда. |
I want a full report on this when we get back to the CP. |
Я жду от вас подробного рапорта как только вернетесь на командный пункт. |
Perhaps when I sign over the land to you... |
Возможно, когда я перепишу землю на тебя... |
Gordon, when you married Courtney, she had nothing. |
Гордон, когда вы женились на Кортни, у неё ничего не было. |
Now when you take questions, I think you should be brief and sincere. |
Итак, когда будешь отвечать на вопросы, думаю, тебе стоит быть честной и краткой. |
You deceived me, when agreed to the wedding. |
Да, обманул меня, согласившись на свадьбу. |
I'd learned over the years... not to worry when Chad had a mission. |
Я научилась за эти годы... не волноваться, когда Чад бывал на заданиях. |
And as a waitress and a loose woman, I know a small tip when I see one. |
Как официантка и свободная женщина, я могу определить размер вознаграждения на глаз. |
But when Ellen looks at you, she no longer feels an emotional arousal. |
Но когда Эллен смотрит на вас, она больше не испытывает эмоциональное возбуждение. |
He took me to my first Islanders game when I was, like, five. |
Он водил меня на мою первую игру Айлендерс, мне было пять, кажется. |
My dad took me to my first Rangers game when I was about six. |
Мой папа взял меня на первую игру Рэйнджерс когда мне было лет 6. |
I was in class when one of the bigger kids started talking trash about us. |
Я был в классе, когда один из старших ребят начал гнать на нас. |
On this island, when you drop in on someone's wave, you cause problems for other surfers. |
На этом острове, когда ты залезаешь на чью-то волну, ты создаешь проблемы для других серферов. |
I always used to notice them when they came in here. |
Я всегда обращал на них внимание, когда они приходили сюда. |
With polka dots... the one I got you for Christmas when I was 12. |
В горошек который я получила на Рождество когда мне было 12. |
But when she looks at me, it's different. |
Но когда она смотрит на меня, всё иначе. |
Fifty marks with breakfast, even when I'm behind on the rent. |
Пятьдесят марок и завтрак, даже когда я на мели. |
And when I yelled at him for destroying my doll he poisoned the dog. |
И когда я кричала на него, за то, что он уничтожил моих кукол он отравил собаку. |
All right. I'll call when I hear back on the consult. |
Я позвоню, когда что-нибудь узнаю на консультации. |
I must have left it at the hotel desk when I was checking out. |
Должно быть я оставила его на столе в отеле, когда выселялась. |
That's why they didn't notice when you took the knife. |
Поэтому они не обращают внимание на то что Вы берете нож. |
He told me I did when we went for dinner to celebrate that night. |
Он мне так сказал, когда мы пошли на ужин в честь того мероприятия. |
Marlon told me he didn't leave us when we were in St Lucia. |
Марлон сказал, что не бросал нас, когда мы были на Сент-Люсии. |