| And when I get confirmation that the money is in our account, then the phoenix will be yours. | Когда я получу подтверждение, что деньги поступили на наш счёт, тогда Феникс будет ваш. |
| But when they tried to contact Ethan, he turned on them. | Когда они попытались войти с ним в контакт, он бросился на них. |
| They was just kids themselves when they had Ryan. | На сами были еще дети, когда родился Райан. |
| He had a sovereign ring when we arrested him. | У него на руке была печатка, когда его арестовали. |
| We're happiest in the winter when we don't expect the sun, so we can just relax. | Мы счастливы зимой когда мы не рассчитываем на солнце и поэтому можем просто отдохнуть. |
| Even when you have dumpling in your mouth. | Даже не смотря на пельмень у тебя во рту. |
| All you can do is make sure you're wearing the right shoes when it happens. | Все что можешь ты- удостовериться, что на тебе будет правильная обувь, когда это произойдет. |
| And when he finally brought her down, he used to celebrate with a cigar. | И когда мы наконец валили ее на землю, он отмечал это сигарой. |
| You have a right to your opinion when you are off duty. | У вас есть право на собственное мнение... когда вы не при исполнении. |
| Well, I was just wondering when you'll be at Alicia's party. | Ну, я просто хотела узнать, когда вы будете на вечеринке у Алисии. |
| Your sister must have been pretty upset when she caught you stealing toys from Dillio. | Твоя сестра, должно быть, была сильно разочарована, когда поймала тебя на краже игрушек у Диллио. |
| Place a bet on when Navorski's going to leave this airport. | Ставку на то, когда Наворский покинет этот аэропорт. |
| It improved greatly when l finally discovered the outdoors. | Оно резко улучшилось, когда я стал проводить время на природе. |
| Surely Mrs. Peel could see to our class schedules for when school recommences. | Конечно, миссис Пил могла бы посмотреть на наши расписания когда каникулы закончатся. |
| People are interested in talking as equals and asking questions when they believe what you're saying. | Людям интересно разговаривать на равных, задавать вопросы, если они верят тому, что ты говоришь. |
| And when you didn't respond to my skywriting, I just... | И когда ты не ответил на мой клич, я просто... |
| To solve a radical expression, you must first find a number that when multiplied by itself... | Для решения уравнения с радикалом, вы должны сначала найти число которое, при умножении на себя... |
| Standing up for her when you can barely stand on your own. | Заступаться за нее, когда ты едва можешь настоять на своем. |
| As they will of yours, when you return to the arena. | Как будут говорить и о твоём, когда ты вернёшься на арену. |
| My laptop was in my backseat when the carjacker peeled away. | Мой ноутбук был на заднем сиденье машины, которую угнали. |
| It would be just as easy for them to bring him to her villa when discovered. | Когда его обнаружат, им будет также легко привести его на виллу. |
| I met her when she was catering some Halloween party in Albany. | Я встретил её, когда она была кейтером на какой-то хеллоуинской вечеринке в Олбани. |
| Not many kids head our way when the ocean's their backyard. | Не многие ребята заглядывают к нам, когда у них на заднем дворе океан. |
| What happened when you attacked here? | А когда высадились на Эрос нашли королеву? |
| Ladies, when you're finished with your touch-ups, please remember to check the list by the stage. | Дамы, когда вы закончите прихорашиваться, не забудьте проверить список выходов на сцену. |