I wonder what surprise your father has in store. |
Интересно, какой сюрприз у вашего отца в запасе |
I don't know what planet I come from, or how I was born. |
Я не знаю, с какой я планеты и как появилась на свет. |
Okay, so what other countries with nuclear programs could they possibly have recruited someone from? |
Тогда из какой еще страны с ядерной программой они могли завербовать специалиста? |
I'm sorry I found out like this what age you come from. |
Мне жаль, что я таким образом узнала, из какой ты эпохи. |
This is what you made of me! |
Такая, какой ты меня сделал! |
So, what reason would I have to kill Zoe? |
Так какой смысл мне был убивать Зои? |
You know what today is, Rick? |
Знаешь, какой сегодня день, Рик? |
Do we get to decide what content that is? |
А мы можем решать, какой именно? |
Any idea what tonight's all about? |
Какая-то идея, какой будет сегодняшняя ночь? |
You know what day it is, Jax? |
Ты знаешь какой сегодня день, Джекс? |
at what cost did our school president get it? |
Какой ценой наш президент их заполучила? |
Look, I know Bart can be a handful... but I also know what he's like inside. |
Я понимаю, что с Бартом могут быть проблемы, но я знаю, какой он. |
Team, what in this room is speaking to you right now? |
Команда, какой предмет привлекает ваше внимание? |
I know she was what she was, but... |
Я знаю, какой она была, но... |
John, what the password to the computer? |
Джон, какой пароль у компьютера? |
Should I give that a thought, what would be his response? |
Стоит ли думать, какой будет его реакция? |
We need to determine what sensitive information |
Нужно установить, к какой закрытой информации |
I'm sorry, what was your question? |
Простите, а какой был вопрос? |
And what form did this comfort take? |
И в какой форме вы предоставляли ему утешение? |
Well, what was the plan? |
Так, а какой был план? |
If you want to have intercoue with that girl, find out what kind of cologne her fathore. |
Если ты хочешь вступить в отношения с этой девушкой, узнай, какой одеколон у ее отца. |
There is something out there and if I have the courage to go through with this what a story it'll make. |
Там кое-что есть и если у меня хватит мужества пройти через это какой рассказ может получиться. |
Do you know what line of investigation the police are pursuing? |
Ты знаешь, какой линии в расследовании придерживается полиция? |
Okay, and what other choices could you have made? |
Ладно, какой ещё выбор ты могла бы сделать? |
No, screw that, I want you to tell me what she was like back when it was Pearson Hardman. |
Нет, лучше расскажи мне, какой она была во времена Пирсон Хардман. |