Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Каков

Примеры в контексте "What - Каков"

Примеры: What - Каков
Well, you see what Control really is. Ну, Вы видите, каков Контроль на самом деле.
Lewis agrees that Mary cannot learn what red looks like through her monochrome physicalist studies. Льюис соглашается с тем, что Мэри не может узнать, каков красный цвет, посредством своих монохроматических физикалистких исследований.
It would be useful to know what status ICJ held in the State party. Было бы полезно также узнать, каков статус МКЮ в государстве-участнике.
Really show you what the holiday spirit's about in the USA. Покажу тебе, каков настоящий праздничный дух в США.
From across an ocean, it is hard to know what the New World is. Через океан, трудно сказать, каков Новый Свет.
You don't even know what my plan is yet. Ты еще даже не знаешь каков мой план.
In this table, you can actually see what is an impact of a successful biological control by good bugs. В этой таблице можно видеть, каков результат успешного биологического контроля с использованием полезных насекомых.
I already know what you look like on the outside. Я прекрасно знаю, каков ты снаружи.
Let's see what the enemy tastes like. Давайте глянем каков враг на вкус.
For that will tell us, what the final score shall be. Это покажет нам, каков должен быть заключительный счет.
He would also like to know by what process prosecutors were appointed and dismissed. Он хотел бы также узнать, каков порядок назначения и смещения прокуроров.
Referring to paragraph 371 of the report, he asked what the composition of the Judicial Academy was. В отношении пункта 371 доклада выступающий интересуется; каков состав Судебной академии.
Council members may ask what is the optimum manner in which to carry out the core tasks. Члены Совета могут спросить, каков оптимальный путь решения этих основных задач.
I think, hope, pray - what the recall code is. Кажется, я догадываюсь каков код отзыва.
Ask her what is her method of birth control. Спроси, каков её метод контроля рождаемости.
First, you need to learn what an appropriate guy is. Во-первых, ты должна знать, каков подходящий парень.
Try to imagine what the effect of 184 such stations would be. Попробуйте представить, каков будет эффект от 184 таких станций.
Now I don't know what the plan is. Теперь я не знаю, каков план.
He wondered what the deadline was for the submission of annual reports. Он спрашивает, каков предельный срок представления ежегодных докладов.
It is not clear, for example, what the real level of responsibility of the Advisory Group will be. Не ясно, например, каков будет реальный уровень ответственности этой консультативной группы.
I'm going to find out what her plan is. Я собираюсь выяснить, каков ее план.
We need to figure out what despereaux's next move is. Нам нужно понять, каков будет следующий ход Десперо.
It is unclear, what their plan is... Пока неясно' каков их план.
Wait a minute, I knew what the risk was, Clark... Я знал, каков был риск, Кларк.
Tough, sometimes, sure, but that's what gives this town flavor. Трудно, зато наш городок таков каков есть.