So... what hospital are you at? |
И... в какой больнице вы работаете? |
but you'll do what I tell you. |
Послушай я не знаю из какой группы клонов Орландо Блума тебя выкинули |
I had no idea what kind of a gentleman he was |
Не имею понятия, какой из него джентльмен. |
You're having these experiences at what cost? |
Какой ценой тебе достаются эти ощущения? |
The right answer is, what fax? |
Правильный ответ "Какой факс?" |
Do you know what kind of weight this can support? |
Может вы знаете какой вес он может выдержать? |
So what part of our career are you going to manage today? |
Какой этап нашей карьеры разберем сегодня? |
It's like... there's this whole life I had, and I can't remember what it was. |
Будто... я прожил целую жизнь и не помню, какой она была. |
Now, what was the hangar number again? |
Ещё раз, какой номер ангара? |
I'm trying to remember what year it was. 1912. |
Я пытаюсь вспомнить, какой год это был 1912 |
And what effect do you think that this would have on an infant? |
И какой эффект, по-вашему это окажет на младенца? |
Do you see what my brother is like? |
Видишь, какой у меня брат? |
Would you explain what all this means? |
Не объяснишь, какой это вообще имеет смысл? |
Even if we pull DNA off of them, we don't know what belongs to who. |
Даже если мы получим ДНК, мы не знаем, кому какой принадлежит. |
We worked on ourselves, identified what part can we work on, so when someone else steps in, it's clean. |
Мы работаем над собой, и определяем для себя над какой конкретной областью нам нужно поработать, поэтому, когда кто-то вмешивается во все это, не возникает никаких проблем. |
I shall ask the master what might be a fitting reward for such a costly garment. |
Я должна спросить моего мужа... какой должна быть подходящая цена для такой дорогой вещи. |
Do you know what they expect Gilford to carry? |
Знаете, какой будет добавочный вес? |
Do you know what size your wife uses, Mr Marchi? |
Вы знаете, какой размер носит ваша жена, сеньор Марко? |
As you said, what a chance to learn, |
Так как ты и говорил: какой шанс учится. |
And on what planet is that you, smallville? |
И с какой это ты планеты, Смолвиль? |
Question, what kind of bear is best? |
Вопрос - какой медведь лучше всех? |
So what use could 50 60 70 be? |
Какой смысл быть 50-летней, 60-летней, 70-летней? |
More importantly, what pub we going to? |
Более важный вопрос, в какой паб мы пойдём? |
At what point does it become treason to waste the king's time? |
В какой момент это стало изменой тратить время короля? |
And what our most profitable product now is? |
А какой самый доходный продукт мы выпускаем сейчас? |