At the time, even though I felt uneasy, I never suspected what a nightmare they were heading up into. |
В то время, хотя я чувствовал себя неспокойно, я даже представить себе не мог, в какой кошмар они направляются. |
I'd like to know what is the sense... |
Я хотел бы узнать, какой в этом есть смысл... |
And what did you win first prize for today? |
И какой же приз ты выиграла, сегодня? |
Well, you know what step I need? |
А ты знаешь, какой шаг нужен мне? |
Who summons me, and for what purpose? |
Кто меня вызвал и с какой целью? |
So what kind of experience do you have? |
Итак, какой у вас опыт работы? |
You know what wood makes the best ventriloquist dummy? |
А вы знаете из какой древесины получается лучшая чревовещательная кукла? |
Okay, so three weeks from today we'll go over the test results together, and that'll dictate what our next steps should be. |
Итак, ровно через З недели мы вместе посмотрим на результаты, и тогда будет понятно, какой наш следующий шаг. |
You know, I just got a glimpse Of what my life would look like if I'd never started this firm. |
Ты знаешь, я только что мельком увидела, какой бы была моя жизнь, если бы я не основала эту фирму. |
Tara... Do you know what today is? |
Тара... знаешь какой сегодня день? |
No, I mean, I don't get what kind of a person does this to their own sister. |
Нет, я имею в виду, я не понимаю, какой человек поступит так со своей родной сестрой. |
Our new robot shall be able to tell who's talking and from which direction- and at the same time analyze and understand what everyone's saying. |
Наш робот будет способен сказать, кто говорит и из какой точки в помещении, И одновременно анализировать и понимать, что говорят. |
May I ask what you are doing here? |
Могу ли я поинтересоваться, с какой целью Вы прибыли в эту систему? |
Who knows you and accepts you for who you are, no matter what. |
Который знает тебя и принимает тебя таким какой ты есть, не смотря ни на что. |
He say what the job was about? |
Он сказал, о какой работе шла речь? |
So, Guardians, what is your answer to the charge? |
Итак, Хранители, какой ваш ответ на обвинение? |
Does anyone know what day it is? |
Кто-нибудь знает, какой сегодня день? |
Okay, what was the plan if he had showed? |
Хорошо, какой был план, если бы он появился? |
So, what do you think George is like? |
Скажи, какой он по твоему этот Джордж? |
I don't have to tell you what a volatile combination the two of them are. |
Надеюсь, мне не стоит напоминать, какой жестокой парой они были. |
He's trying to figure out what kind of car he should buy. |
Он пытается выяснить, какой автомобиль он должен купить |
You know what sound he makes? |
Знаете, какой звук он издает? |
Do you know what sound he makes? |
Знаете, какой звук он издает? |
Who knows what effect her cooking may have on it? |
Кто знает, какой коррозийный эффект оставит ее выпечка на нем. |
You have no idea what kind of people I am. |
Ты понятия не имеешь, какой я. |