She says she knows what day it is, but the Queen is asking for you. |
Она говорит, что она знает какой сегодня день, но королева спрашивает о вас. |
Anyway, it gives us all the relevant locus information no matter what corner of the multiverse Barry's stuck in. |
Так или иначе это даст нам всю информацию о местоположении, неважно в какой части мультивселенной Барри застрял. |
Find out what law he wants you to break next. |
Узнайте, какой закон он хочет, чтобы нарушили. |
You do know what today is. |
Ты же знаешь, какой сегодня день. |
Let him know what the plan is. |
Сообщить ему, какой у нас план. |
I'll tell you what universe - the one where she's blinded by emotion and not thinking straight. |
Я скажу тебе в какой вселенной... в той, в которой она ослеплена эмоциями и не думает ясно. |
I always keep on thinking of what I should do next. |
Я всегда знала, какой шаг будет следующим. |
I didn't say what day. |
Я не говорил, в какой день. |
I just sort of feel out what the situation calls for. |
Я как знаю, в какой момент это требуется. |
You see how the bossman is, wants what he wants. |
Но ты видишь какой у меня босс, хочет того, что ему нужно. |
Judah, what is your favorite animal? |
Джуда, какой у тебя самый любимый зверь? |
A Stradella, that's what you need to get. |
"Страделла", вот какой тебе нужен. |
David, I think I know what story our good doctor is from. |
Дэвид, кажется, я знаю, из какой истории наш добрый доктор. |
No, she was just trying to figure out what kind of information you have. |
Нет, она просто пыталась узнать, какой информацией ты владеешь. |
You know, we know what route they're taking. |
Ты знаешь, мы знаем, какой путь они берут. |
You know what he's like After a few novels. |
Ты же знаешь, какой он после пары рассказов. |
Let me show you what I'm really about. |
Позволь показать тебе какой я на самом деле. |
Yes, and I'll tell you what it is. |
Да, и я скажу тебе, какой именно. |
Don't care what he's like. |
Да мне без разницы, какой он. |
And what a bunch of ice-veined monsters my family are. |
И какой стаей хладнокровных монстров оказалась моя семья. |
Prove what kind of father you really are. |
Докажи, какой ты на самом деле отец. |
I know what the next step is for us. |
Я знаю, какой шаг для нас следующий. |
If you only knew what a good question that was. |
Если б ты только знал, какой хороший вопрос задал. |
You have no idea what a nightmare this has been. |
Ты не представляешь, какой это был кошмар. |
Anyway, I just want to tell you what a thrill. |
В общем, я хотел сказать вам, какой трепет... |