Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "What - Какой"

Примеры: What - Какой
So, what country is this guy from? Так из какой страны этот парниша?
Besides concerts and lectures, what do you give? Но кроме концертов и нравоучений какой от тебя прок?
And let him know that we love and accept him no matter what. И дай ему знать, что мы его любим и принимаем его таким, какой он есть.
When what you should be afraid of is falling in love with me again because of my awesomeness. Хотя тебе стоит бояться того, что ты опять в меня влюбишься, когда увидишь, какой я крутой.
Don't care who get hurt, what kind of sense it makes. И не важно, кто пострадает, и какой в этом смысл.
I don't have to explain to you what kind of risk he took for that action. Мне не стоит объяснять на какой риск он шёл.
For what unjust reason have you been jailed? По какой несправедливой причине вас заперли?
Okay, what is your plan then, Reacher? Тогда какой у тебя план, Ричер?
I have spent two days viewing what Milton has to offer, so I have a fairly good idea of price. За два дня я успела повидать достаточно, так что я представляю, какой должна быть цена.
To what extent do we self-construct, do we self-invent? До какой степени мы самоконструируемся, самоизобретаемся?
Your birthday's June 15 - what year? Ты сказал, твой день рождения 15 июня - какой год?
See, I'm trying to calculate where I need to run, depending on where the ball bounces, and what height it makes contact with my racquet. Я рассчитал, куда я должен побежать, в зависимости от отскока мяча, и какой высоты он достигнет при контакте с ракеткой.
Well, what choice do I have? Да и какой у меня есть выбор?
I'd like to book a room but now I've forgotten what room he wanted. Мне нужно забронировать для него номер, но я забыла, какой номер он предпочитает.
Before that, what was your highest-viewed video? До этого какой максимум у вас был?
It doesn't matter how you are or what the day is like. Не важно, как у вас дела или какой нынче день.
And that's very important if you want to know what the population size is, and the status of the animals. И конечно, крайне важно понять, какой размер у популяции и статус животных.
You know what was India's biggest asset in Afghanistan in the last seven years? Знаете, какой крупнейший актив Индия приобрела в Афганистане за последние семь лет?
Basically, for what purpose did you come? В основном, С какой целью вы пришли?
So what use could fifty, sixty, seventy be? Какой смысл быть 50-летней, 60-летней, 70-летней?
So I'm trying to figure out what is the cover of this book going to be. Я пытаюсь выяснить, какой же должна быть обложка этой книги.
But that's expensive and to understand what the potential is - Но это дорого, и чтобы понять, какой есть потенциал -
So what was the next step? Writing down the DNA was an interesting step. Какой же следующий шаг? Запись на ДНК была интересным шагом.
Wait a minute, what key are we in? Подожди минуту, на какой мы сейчас тональности?
And so, what can you learn from these devices? Какой же вывод можно сделать благодаря этому прибору?