Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "What - Какой"

Примеры: What - Какой
Do you know what kind of phone Chloe Perkins has? Ты знаешь, какой телефон был у Хлои Перкинс?
Any idea what the plan would be for mass production? Не слышали какой план для ее массового производства?
So what hospital is your dad in? Так в какой больнице твой отец?
Holloway, what is the military industrial complex? Холлоуэй. Какой еще военно-промышленный комплекс?
I know what you're like when you're left alone. Я знаю, какой ты, когда остаёшься один.
I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink. Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый.
Do you know what today is, Mendel? Ты знаешь, какой сегодня день, Мендель?
Mr Greene, you visited the pharmacy for what purpose? Мистер Грин, с какой целью вы пришли в аптеку?
Well, often they'll wait a few days before the arraignment so that the suspect can get an idea of what prison would be like. Итак, обычно они ждут пару дней до заключения чтобы у подозреваемого хватило времени представить, какой будет тюрьма.
Okay, what poison mimics the symptoms of appendicitis? Хорошо, какой яд имитирует симптомы аппендицита?
Okay, Spielberg, what lens will you use? Ладно, Спилберг, какой будешь ставить объектив?
Or religion or what side of the bed do you want? Или о религии или "На какой строное кровати вы хотите спать?"
Well, what way would you say it? Хорошо, а на какой ответишь?
I said, what church you belong to? Я спрашиваю, к какой церкви ты принадлежишь?
I'm sorry, what was the question again? Извини, а какой был вопрос?
But this is what life looks like now. Но это то, какой жизнь кажется сейчас
Amadeu, what is our religion? Амадеу, какой наш главный принцип?
Who cares what it looked like? Да какая разница какой на вид?
And I wonder what magician got that little story out there? Интересно, какой волшебник запустил эту историю?
Mrs. Delancey, what medication did you purchase from Dr. Malone? Миссис Деланси, какой препарат вы приобрели у доктора Малоуна?
So what was the ground like before the lot was converted? Какой была земля, прежде чем место переделали?
For what other reason than the truth would he turn against Metatron? По какой еще причине, кроме правды Он бы обратился против Метатрона?
I mean, what choice do I have, Gabriel? Я имею ввиду, какой выбор у меня есть, Габриель?
How do you know what the world is like? Откуда тебе известно, какой мир на самом деле?
Does anyone else know what a hopeless romantic you are? А кто-нибудь еще знает, какой ты безнадежный романтик?