Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "What - Какой"

Примеры: What - Какой
She told me what you like. Она мне рассказала, какой ты.
Let's see what Credit Suisse's appetite is. Посмотрим какой аппетит у "Кредит Сьюис".
I was just telling Mrs Blacker what a sterling service we provide. Я только что говорила миссис Блэкер, какой полноценный сервис мы предоставляем.
You know what my orders are. Ты знаешь, какой мне отдан приказ.
You remember what day he came here. Вы помните, в какой день он пришел.
It's amazing what horrors can lie behind a white picket fence. Невероятно, какой ужас может таиться за белым заборчиком.
She said, Because cleaning up your place helps me to forget what a mess I've made of mine. Она сказала, потому что уборка твоего дома помогает мне забыть какой беспорядок я устроила у себя.
You want everybody to gather round and say what a big hero you've been. Вы хотите, чтобы все столпились вокруг и сказали, какой вы герой.
I didn't know what you'd like so I got strawberry, lemon and cucumber. Я не знала, какой ты выберешь, так что взяла клубничный, лимонный, и с огурцом.
All I want is for your wedding to be exactly what you want. Я просто хочу, чтоб твоя свадьба была такой, какой ты хочешь.
I already know what an excellent attorney you are, Mr. Litt. Я уже знаю, какой вы замечательный адвокат, мистер Литт.
You know what she was like. Ты же знаешь, какой она была.
Well, I don't quite know what you mean. Не вполне понимаю, какой смысл вы в это вкладываете.
I'm not what I once was. Я не такая, какой когда-то была.
With you I've become what I wanted to be. С тобой, я стала такой, какой хотела быть.
In fact, I'm beginning to wonder what your motive is in all this. На самом деле, я начинаю задаваться вопросом какой твой мотив во всем этом.
Poor sod doesn't even know what day it is. Старикашка даже не помнит, какой сегодня день.
Can we know what his range is, captain? А мы знаем, какой у него диапазон, капитан?
You have no idea what he truly is. Ты не представляешь, какой он на самом деле.
I know what day tomorrow is. Я знаю, какой завтра день.
May I ask what picture you saw? И, позвольте спросить, какой фильм вы смотрели?
I want to know what Vivian was really like. Я хочу знать, какой Вивиан была на самом деле?
You asked me what she was like. Вы спросили меня, какой она была.
I want you to know what a rotten person I am. Теперь ты знаешь, какой я мерзкий тип.
I don't remember what it stood for. Я не помню, какой смысл вложил в это.