Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "What - Какой"

Примеры: What - Какой
You know what kind of person he is. Ты знаешь, какой он человек.
I don't even know what country he lives in. Я даже не знаю, в какой стране он живёт.
Miss Blair and I talk about what wedding with Vanya will be like. Мы с мисс Блэр говорили о том, какой должна быть свадьба с Ваней.
It reminds me of what life was like before all of this. Это напоминает мне, какой жизнь была раньше, до всего этого.
He didn't know what country he was going to wake up in. Он не знал, в какой стране завтра проснется.
I don't know what sort of arduous process resulted in my selection... Не знаю, какой трудоемкий процесс лежал в основе выбора меня...
I'm sure he listened to you complain about your financial situation, and what a loser your airhead husband is. Он выслушал все Ваши причитания о Вашей финансовой ситуации, и о том, какой пустоголовый неудачник Ваш муж.
I mean, you're always complaining about what a terrible roommate Leonard is. Ну то есть, ты же всё время жалуешься, какой Леонард ужасный сосед.
Anyway, he forgot what day it was. Не важно, в общем он забыл какой день недели.
Sometimes I wonder what planet you come from. Иногда мне интересно, с какой ты планеты.
I can only imagine what an awful loss that would be to the school. Представляете, какой ужасной потерей это будет для школы.
And let me know what prison you're in. И дайте мне знать в какой тюрьме вы находитесь.
You don't know what day it is. Ты не знаешь какой сегодня день.
This time we must kill him no matter what language he speaks. Мы должны убить его, независимо от того, какой язык он знает.
You don't know what Father's like. Ты не знаешь какой он, мой отец.
Which is handy for showing us what position you're in. Которая любезно нам показывает, в какой позиции было тело.
Just letting the world know what a versatile guy you are. Просто хочу, чтобы весь мир узнал, какой ты многогранный парень.
I know what kind of a man you are. Я знаю, какой ты мужчина.
You don't know what he's like. Вы не знаете, какой он.
We'll move him as soon as he knows what day it is. Мы будем двигаться с ним, как только он знает, какой сегодня день.
I finally decided what prize I want. Я наконец решил, какой выбрать приз.
I don't know what my reaction would have been. Не известно, какой была бы моя реакция.
Look, I don't care what group he belongs to. Слушайте, мне наплевать к какой банде он там принадлежит.
It's like, he really needs to know what time it is. Будто, ему действительно нужно узнать, какой сейчас час.
I'll scan the bones and run a simulation, and see what kind of weapon might have been used. Я просконирую кости и запущу симулятор, и увижу какой вид оружия использовался.