First you will have to decide what type of visa you need. |
Сначала нужно решить, какой вид визы Вам нужен. |
I didn't know what size to get. |
Я не знала, какой размер взять. |
I have no idea what my new life is going to be like. |
Не представляю какой будет моя новая жизнь. |
I guess it depends from what height one looks at things. |
Я полагаю, что все зависит от того, с какой высоты смотреть на вещи. |
My, what talent you small people have. |
Господи, какой талант у вас маленьких людей вообще. |
Then I have no idea what closet she was pointing to. |
Тогда я понятия не имею, на какой шкаф она указывала. |
And now you see the world for what it truly is. |
И теперь вы видите мир таким, какой он есть. |
To tell them what a liar and cheat I've been. |
Скажу, какой лгуньей и мошенницей была. |
Last night was exactly what it was supposed to be. |
Прошлая ночь была такой, какой должна была быть. |
I don't even know what galaxy they were from. |
Я даже не представляю, из какой они галактики. |
I forgot what a circus this place is. |
Я уж и забыла, какой тут у вас цирк. |
I forgot what a circus this place is. |
Я и забыла какой здесь цирк. |
You know, everybody already knows what kind of man you are. |
Пойми, все уже знают, какой ты человек. |
Carrie asks Brody what Abu Nazir's plot is. |
Кэрри спрашивает Броуди, какой план у Абу Назира. |
Let's see what kind of guts you have. |
Вы решайте, какой у вас будет Жданов. |
I wasn't sure what size to get. |
Я не была уверена насчёт того, какой размер взять. |
It would also be interesting to hear about how organized civil society had contributed to sustainable development, and what the remaining challenges were. |
Хотелось бы также узнать, какой вклад вносит организованное гражданское общество в обеспечение устойчивого развития и какие проблемы еще остаются нерешенными. |
Wrenn is not what she appears to be. |
Ренн не такая, какой кажется. |
SARAH: We have no idea what his metabolism is. |
Но мы же не знаем, какой у него обмен веществ. |
To be upheld by what court? |
В какой суд вы с ним пойдёте? |
You never told me what she looked like. |
Ты никогда не рассказывал, какой она была. |
I want to know what he's imprinted her with. |
Я хочу знать, какой образ он в нее загрузил. |
We've seen what an expert you are in these matters. |
Мы уже знаем, какой ты эксперт в таких делах. |
That is what a nice guy I am. |
Видишь, какой я клевый чувак. |
You can imagine what a sour stench it had. |
Можете себе представить, какой в ней был кислый запах. |