| The 128 largest eigenvectors are used for description. | 128 наибольших собственных векторов используются для описания. |
| This means: Only pastels with lightfast pigments are used. | Это означает: Используются только пастели со светостойкими пигментами. |
| The results were and still are used effectively in astronomy and in navigation. | Ее результаты использовались и до сих пор используются в астрономии и навигации. |
| They are typically used when the proof cannot be carried out using weaker assumptions on the cryptographic hash function. | Они обычно используются в случаях, когда доказательство не может быть выполнено с использованием более слабых предположений о криптографической хеш-функции. |
| In the embroidery process modern high-quality viscose, polyester threads of various colour scales are used. | В процессе вышивки используются современные высококачественные вискозные, полиэстеровые нити различной цветовой гаммы. |
| Models are typically used when it is either impossible or impractical to create experimental conditions in which scientists can directly measure outcomes. | Модели обычно используются, когда невозможно или непрактично создавать экспериментальные условия, при которых ученые могут непосредственно измерять результаты. |
| Once more frequent, they are used for delivering new software versions and other improvements which are not related to security. | Ещё раз, они используются для использования новых версий программного обеспечения и других улучшений, которые не связаны с безопасностью. |
| Bonus minutes and SMS added up and used above all things those which have the least term of action. | Бонусные минуты и SMS сумируются и используются в первую очередь те, которые имеют наименьший срок действия. |
| However, the Guards of Heaven are used only by Avestan School, therefore first of all let's to tell about them. | Однако, Стражи Неба используются пока только Авестийской Школой, поэтому про них необходимо рассказать в первую очередь. |
| In all spa houses, the springs are used mainly for treatment of locomotive organs and vascular diseases. | Во всех санаториях источники используются, прежде всего, для лечения опорно-двигательного аппарата и сосудистых заболеваний. |
| Profiles, channels and a framing mechanism are used in BEEP to exchange different kinds of messages. | Профили, каналы и механизм кадрирования используются в ВЕЕР для обмена различными типами сообщений. |
| In Austria, grades from 1 to 5 are used. | В Австрии используются оценки от 5 до 1. |
| When trading forex, the actual days used are two days into the future. | При торговле на форекс, дней, фактически используются два дня и в будущем. |
| Frequently, the flags are used in vertical variants. | Флаги часто используются в вертикальных вариантах. |
| Both techniques are used in libdvbcsa, a free implementation of CSA. | Оба метода используются в libdvbcsa, что является свободной реализацией CSA. |
| Well shots are used as a signal source. | В качестве источников сигналов используются взрывы в скважинах. |
| The forests in the Swiss Plateau are used in forestry. | Леса Швейцарского плато используются в лесоводстве. |
| Pt sensors from Heraeus Sensor Technology are used throughout the world in the most varied applications. | Тонкопленочные платиновые датчики температуры фирмы Heraeus Sensor Technology используются во всем мире для самых различных применений. |
| Footage of the witch burning from the first movie is used. | Используются кадры сожжения ведьмы из первого фильма. |
| Two additional letters are used in any other powiat. | Две дополнительные буквы используются в любом другом повяте. |
| Formal letters are used in almost all transactions, whether in business, marketing, advertising, or rents. | Официальные письма используются практически все операции, будь то бизнес, маркетинг, реклама, или аренда. |
| For improvement of sight and achievement of the maximal visual comfort are used glasses with yellowy-brown optical filters. | Для улучшения зрения и достижения максимального зрительного комфорта используются очки с желто-коричневыми светофильтрами. |
| Oil plays a big role in the massage, but if used wrong way it can damage the muscle tissue. | Нефть играет большую роль в массажа, но если они используются неправильно, это может повредить мышечную ткань. |
| These combinations are used mainly to represent the sounds in words in other languages. | Эти сочетания знаков используются в основном для передачи звучания слов на других языках. |
| Political arguments are also used by citizens in ordinary interactions to comment about and understand political events. | Политические аргументы также используются гражданами в обычных взаимоотношениях прокомментировать и понять политические события. |