Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используются

Примеры в контексте "Used - Используются"

Примеры: Used - Используются
Autobiography and journaling were additional techniques used within this learning partnership. Автобиография и ведения дневника - дополнительные техники, которые используются в рамках этого учебного партнёрства.
Additive devices are used mainly during discharge of the tank for commercial purposes. Устройства для добавления присадок, как правило, используются во время слива цистерны в коммерческих целях.
Tax incentives are now used in China to encourage employer plans for retirement saving. В настоящее время налоговые льготы используются в Китае для того, чтобы стимулировать планы работодателя для пенсионного накопления.
It is mainly used today for oil extraction. В наши дни они преимущественно используются для добычи нефти (нефтекачалки).
These unicycles are used similarly to flatland bicycles. Такие моноциклы используются также, как и велосипеды для плоской поверхности.
The workers' living houses are now used as tourist lodgings. Дома, построенные рабочими, до сих пор используются как коттеджи для туристов.
It is seldom used nowadays except for ceremonial purposes. Для этих целей печати используются редко, исключительно в церемониальных целях.
RFID tags are used in many industries. RFID метки используются в качестве паспортов во многих странах.
Some buildings still remain and are used for community purposes. Некоторые здания монастыря сохранились до наших дней и по-прежнему используются в общественных целях.
Ironically, generally used for home sprinkler systems. Как ни странно, те что вообще используются для домашних пожарных систем.
Satellite data are used extensively to monitor crop conditions. Для наблюдения за условиями выращивания зерновых широко используются данные, получаемые с помощью спутников.
These did not include those most frequently used in hospitals. В это число не вошли те, что наиболее часто используются в больницах.
Children are also used for household and other routine duties. Кроме того, дети используются для выполнения домашних и других бытовых обязанностей.
Public technical information centres are rarely used and not highly valued. Довольно редко используются государственные центры технической информации, услуги которых не получили довольно высокой оценки 7/.
They have been used in awareness-raising campaigns. Они используются при проведении кампаний по повышению уровня информированности.
The National Security Law contained vaguely defined provisions which had been used arbitrarily for imprisonment. В Законе о национальной безопасности содержатся нечетко определенные положения, которые произвольно используются в качестве оснований для лишения свободы.
In practice other methods including individual monitoring are also used. На практике же используются и другие методы, включая индивидуальный дозиметрический контроль.
Local banks are used mainly for day-to-day local transactions. Местные банки используются главным образом для осуществления ежедневных расчетов при заключении местных сделок.
The latter are widely used in Europe within and outside the Common Transit Agreement. Последние широко используются в Европе как в рамках Соглашения об общих процедурах транзитных перевозок, так и самостоятельно.
Colour-coded wires are sometimes used for electric detonators to describe characteristics but they rarely give information on origin. В случае электрических детонаторов иногда используются цветные провода, цвет которых позволяет получить представление о характеристиках детонатора, но они редко содержат информацию о происхождении.
Minimum force was employed and sedation was never used. Сила применяется в минимальной степени и никогда не используются седативные препараты.
Both geostationary and near-polar orbiting satellites are routinely used for meteorological applications. Для решения прикладных задач в области метеорологии регулярно используются спутники на геостационарной и околополярной орбитах.
Private sector in-kind contributions have been used for specific programme development. Взносы натурой, полученные из частного сектора, используются на разработку конкретных программ.
At present around 18000 outlets are used for local price collection. В настоящее время для регистрации цен на местном уровне используются около 18000 торговых точек.
But since the Second World War, other structures are also used. Однако в период после окончания второй мировой войны для этих целей также используются и другие структуры.