| Some terms in the clause are used in archaic meanings, potentially confusing modern readers. | Некоторые термины в предложении используются в архаичных значениях, потенциально запутывающих современных читателей. |
| With the growing communication tools and media, the words offline and online are used very frequently. | С ростом средств коммуникации и СМИ, слова офлайн и онлайн используются очень часто. |
| The SGX GPU core is included in several popular systems-on-chip (SoC) used in many portable devices. | SGX GPU ядро включено в нескольких популярных систем на чипе (SoC) используются во многих портативных устройствах. |
| The full 16 rounds are used when the key size is longer than 80 bits. | 16 раундов используются когда размеры ключа превышают 80 бит. |
| The approach to the process of the companies' registration as technical procedure when typical documents are used only is not sufficient. | Нельзя подходить к регистрации фирмы как к технической процедуре, когда используются только типовые документы. |
| Punctuation is mostly as in English, though question marks and exclamation points are not used. | Знаки препинания в основном, как в английском, хотя, знаки вопроса и восклицательный не используются. |
| HRE are used in transgenic animal cells as inducers of gene expression. | HRE используются в трансгенных животных клетках, как индукторы экспрессии генов. |
| Several species in this genus are used as model organisms in the study of developmental biology. | Несколько видов в этом роде используются в качестве модельных организмов при изучении биологии развития. |
| This is why the same weights are used in the second step of LLE. | Вот почему те же самые веса используются во втором шаге метода. |
| Two carriages are being used as meeting rooms at Google's Pyrmont offices. | Ещё два вагона используются в качестве конференц-залов в офисах Google в пригороде Сиднея. |
| In practice these are used very rarely, as they frequently result in confusion between speakers of different languages. | На практике они используются очень редко, так как могут приводить к путанице при общении между носителями разных языков. |
| Tetrahymena species used as model organisms in biomedical research are T. thermophila and T. pyriformis. | Некоторые виды рода Tetrahymena используются как модельные организмы в биологических и медицинских исследованиях, например, T. thermophila и T. pyriformis. |
| The festal Katabasia are used in anticipation of a Great Feast, and throughout its Afterfeast. | Праздничные катавасия используются в ожидании великого праздника, и на протяжении всего своего попразднства. |
| Normally these earlier terminators are not used, because the ribosome prevents Rho from reaching RNA polymerase. | Обычно эти более ранние терминаторы не используются, поскольку рибосомы предотвращают вытягивание ро-факторов из РНК-полимеразы. |
| They are also used for cooling and for the control of airborne dust. | Они также используются для охлаждения и для уменьшения количества пыли в воздухе. |
| Synaptic pruning: Brain cells that are not used have a tendency to degenerate. | Нейронные заболевания: клетки мозга, которые не используются, имеют тенденцию вырождаться. |
| They are sometimes used for doing I/O operations in functional languages in lieu of monads. | Иногда они используются для выполнения операций ввода-вывода в функциональных языках вместо монад. |
| Viewscreens are used for visual communications. | Для визуальной коммуникации используются видовые экраны. |
| The lake is surrounded by cabins and is used for recreational purposes. | Склоны покрыты лесами и используются в рекреационных целях. |
| These are resold or used in new devices after purification, in effect creating a circular economy. | Они перепродаются или используются в новых устройствах после очистки, что создает циклическую экономию. |
| These laws, however, are difficult to enforce and seldom used. | Однако эти законы трудно реализуемы в жизни и редко используются. |
| A moving average is commonly used with time series data to smooth out short-term fluctuations and highlight longer-term trends or cycles. | Скользящие средние обычно используются с данными временных рядов для сглаживания краткосрочных колебаний и выделения основных тенденций или циклов. |
| Symbols are a special token data type that are used extensively throughout Magik to uniquely identify objects. | Символы это специальный маркер типа данных, который широко используются в Магик для уникальной идентификации объектов. |
| Population models are used in population ecology to model the dynamics of wildlife or human populations. | Популяционные модели используются в популяционной экологии для моделирования динамики популяций животных или человека. |
| Political arguments are used by academics, media pundits, candidates for political office and government officials. | Политические аргументы используются учёными, медиа-профессионалами, кандидатами на политические должности и государственными чиновниками. |