Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используются

Примеры в контексте "Used - Используются"

Примеры: Used - Используются
Raids and attacks on the offices by police as well as by unknown individuals had been used as a tool of intimidation. В качестве инструмента запугивания используются налеты и нападения на бюро, которые совершаются сотрудниками полиции и неизвестными лицами.
Numerous detention centres used underground cells or metal shipping containers as cells. Во многих местах содержания в качестве камер используются подземные камеры или металлические транспортные контейнеры.
The grants are used for forms of social protection, with local governments responsible for identifying beneficiaries and monitoring the system. Субсидии используются в целях обеспечения различного рода социальной защиты с возложением на местные органы власти ответственности за выявление нуждающихся в получении помощи и контроль за функционированием системы.
Mechanisms typically used in this regard include coordination committees, joint policy councils and discussion forums. В этих случаях обычно используются такие хорошо известные механизмы, как координационные комитеты, совместные консультативные советы и дискуссионные форумы.
The data is not directly comparable with the average monthly earnings of employed persons, which is used in the equal pay programme. Эти данные не сопоставимы непосредственно со средними ежемесячными заработками работающих по найму лиц, данные о которых используются в программе обеспечения равной оплаты труда.
Today, these textbooks are available and are used for the needs of the instruction on the said subject. В настоящее время имеются такие учебники, которые используются для обучения этому предмету.
If emergency medical assistance is required, the ordinary health services are used. В ситуациях, когда требуется срочная медицинская помощь, используются услуги обычных медицинских служб.
Netpol further alleged that police tactics such as containment and stop-and-search are frequently used by police to collect personal data on protestors. Нетпол также утверждает, что такие виды полицейской тактики, как сдерживание, задержание и обыск, часто используются полицией для сбора персональной информации о протестующих.
Additionally, he continues to receive allegations of civilians being used as minesweepers by the military and non-State armed groups. Кроме того, он продолжает получать сообщения о том, что гражданские лица используются военными и неправительственными вооруженными группами в качестве живых миноискателей.
Former specialized institutions are being used as resource centres to support the regular system. Для оказания поддержки системе общего школьного образования в качестве учебно-методических центров используются бывшие специализированные учреждения.
In some cases, artistic expressions and creations are used in public spaces as a peaceful way of manifesting dissent or alternative viewpoints. В некоторых случаях художественное самовыражение и творчество используются в общественных местах как мирное проявление инакомыслия или альтернативных точек зрения.
Salazar keeps the engraved plates under wraps when they're not being used. Салазар прячет их, когда они не используются.
Psychoactive inhalant commonly used as a recreational drug, usually before a long shift. Психоактивные ингаляторы обычно используются в качестве рекреационного наркотика, обычно перед долгим забегом.
The electric prods are used for obvious reasons: handling. Электрические напоминания используются для очевидные причины: обработка.
What I do know is that there are three powerful objects that are used in the alchemy process. Я знаю, что в процессе алхимии используются три очень мощных объекта.
All the oils are used in over-the-counter liniments. Все эти масла используются для безрецептурных мазей.
The textbook is used throughout the Boston public school system. Такие тетради используются в государственных школах Бостона.
Matthew's gift is to copy the power of a good witch when it's used against him. Мэттью умеет забирать силы добрых ведьм, когда они используются против него.
Theirs is used in unmanned drones for the military. Они используются в беспилотных самолетах в вооруженных силах.
Putsi bags are also used for blessings. Эти сумки используются и для благословения.
These techniques are used throughout animation. Подобные приемы повсюду используются в анимации.
Fractals are used in, like, everything from predicting natural disasters to metallurgy. Фракталы используются практически везде, от прогнозирования природных катастроф до металлургии.
Heavy-duty coil springs are used by dune buggies to race across the desert. Мощные пружины используются в багги для езды в песках, чтобыпересекатьпустыню.
How it is used is not our concern. Как они используются это не наша забота.
Again, Your Honor, this testimony is being used purely to shake me down. Повторяю, ваша честь, эти показания используются исключительно, чтобы вытрясти меня.