None are yet used as neutron sources. |
Ни один из них до сих пор не используется в качестве источников нейтронов. |
Another subregion used is central Asia. |
Еще одним субрегионом, который используется для этих целей, является Центральная Азия. |
Amended as suggested except when used only once and explained. |
Исправлено, как это было предложено, кроме случаев, когда используется лишь один раз и расшифровывается. |
Seaweed meal is also used in animal and fish feed. |
Мука из морских водорослей также используется в кормах для животных и рыбы. |
The knowledge-sharing platform is also used for discussions, evaluation and academic content. |
Эта платформа по обмену знаниями используется также для обсуждений, оценки результатов и размещения учебных материалов. |
Official development assistance was occasionally used for other purposes than originally intended, through creative accounting. |
Официальная помощь развитию иногда используется не для тех целей, для которых она первоначально предназначалась, благодаря "творческой бухгалтерии". |
First, the language used is essentially masculine. |
Во-первых, в этих документах используется в основном так называемый мужской язык. |
But fewer countries used only this definition (10). |
В еще меньшем числе стран (10) используется только это определение. |
No material withdrawn from safeguards is used in nuclear weapons. |
И никакой материал, выведенный из-под гарантий, не используется в ядерном оружии. |
Another expert noted that most IEDs employed in Afghanistan used industrial detonator cord. |
Другой эксперт отметил, что в большинстве СВУ, применяемых в Афганистане, используется промышленный детонирующий шнур. |
Petitions are also used in contractual matters. |
Подача заявления также используется по делам, касающимся договоров. |
Another tool used regularly by States today is social media monitoring. |
Мониторинг социальных сетей является еще одним инструментом, который в настоящее время регулярно используется государствами. |
Not used so much now, due to cost. |
Да. В наши дни практически не используется, из-за дороговизны. |
Type used by high-end surveillance gear. |
Этот тип используется для высококачественного наблюдения и передачи. |
And electronics used glass for valves and so on. |
И в электронике используется стекло, для электронных ламп и так далее. |
The material is also used in international road safety work. |
Этот материал используется также в контексте международной работы по повышению безопасности дорожного движения. |
The information in CIREN is used on several different research fronts. |
Информация, накопленная в рамках программы СИРЕН, используется на нескольких различных направлениях исследований. |
However United Nations information received is regularly disseminated and used in lectures and seminars. |
Однако информация, получаемая из Организации Объединенных Наций, регулярно распространяется и используется при проведении лекций и семинаров. |
These provisions apply even when detention is used for reasons of public security. |
Эти положения применяются даже в тех случаях, когда содержание под стражей используется в целях обеспечения государственной безопасности. |
Closed-circuit television is already widely used across industry for security and safety monitoring. |
ЗЗ. Замкнутая телевизионная система уже широко используется во всей отрасли для целей обеспечения безопасности и контроля. |
Monitoring indicators have been established, and DevInfo is being used for maintaining databases. |
Были разработаны показатели для отслеживания положения дел, а система "DevInfo" используется для обслуживания баз данных. |
FABS is currently used only internally. |
В настоящее время ФАБС используется только внутри организации. |
In some countries sludges from chemical-mechanical, mechanical and/or biological wastewater treatment are used in agriculture. |
В некоторых странах шлам, образующийся в процессе химико-механической, механической или биологической очистки сточных вод, используется в сельскохозяйственных целях. |
It is basically used within the province concerned. |
По сути дела, оно используется в пределах соответствующей провинции. |
GLOBAL is used by other software, including GNU Automake. |
GLOBAL используется и другим программным обеспечением, в том числе GNU automake. |