| There are used in the educational process Centre of Industrial Complex Development and scientific laboratory for researching the economic problem of production quality management. | В учебном процессе используются Центр развития промышленного комплекса, научная лаборатория экономических проблем управления качеством продукции. |
| The Quest Directory Exporter creates four files that are used as input files by the other utilities in the suite. | Quest Directory Exporter создает четыре файла, которые используются в качестве вводимых файлов другими утилитами пакета. |
| They are used as usual, only their names are different. | Они используются как обычно, разница только в именах. |
| This would never apply to servers, since these settings are used when the computer is connected to a public network. | Это никогда не применяется к серверам, поскольку эти параметры используются лишь для компьютеров, подключенных к публичной сети. |
| Feeds are usually used for distributing news, pictures, audio or video. | RSS ленты обычно используются для публикации новостей, изображений, звуковых и видео файлов. |
| The next three weeks are used for campaigning. | Следующие три недели используются для проведения предвыборной кампании. |
| This is because the principles we understand through kata are used in randori and we should reflect on this. | Это нужно для понимания принципов, которые используются в рандори, и мы должны учитывать это. |
| Images displayed on the Web site are either the property of Easy-Forex or used with permission. | Изображения, размещенные на Веб-сайте, являются собственностью компании Easy-Forex либо используются на основании разрешения. |
| More than 300 million units of Nero's trusted software solutions are used in the home, on the go, and professionally. | Более 300 миллионов единиц надежных решений программного обеспечения Nero используются дома, в дороге и по работе. |
| The shortened variants of the names are also used for other cities: Chichicastenango - Chichi, Panajachel - Pana, etc. | Сокращенные варианты названий используются и для других городов: Чичикастенанго - Чичи, Панахачель - Пана и т.д. |
| Normally used by local people, stops at all stations. | Как правило, используются местным населением, останавливается на всех станциях. |
| They are used at data transfer to server. | Они используются при передаче данных на сервер. |
| For these purposes color groups are used. | Для этих целей используются цветовые группы. |
| BACKGROUND: Noninvasive tests are Increasingly being used for the assessment of liver fibrosis. | КОММЕНТАРИИ: неинвазивный тестах все чаще используются для оценки фиброза печени. |
| The technique is often combined with other massage techniques such as those used in sports massage and healing. | Техника часто в сочетании с другими техниками массажа такие, как те, которые используются в спортивный массаж и исцеления. |
| Our saw blades are used for sawing wood, plastics, aluminium and steel. | Наши диски используются для резки древесины, пластмасс, алюминия и стали. |
| However, because it needs a fairly huge initial investment, GSHP systems are usually used in residential quarters or large buildings. | Впрочем, из-за значительных начальных инвестиций GSHP системы обычно используются в жилых или больших зданиях. |
| Outgoing messages are used only to monitor the implementation of the program. | Исходящие сообщения используются только для контроля за реализацией программы. |
| The other springs are used for drinking cure. | Остальные источники используются при курсах питьевого лечения. |
| Our optical measurement systems are primarily used for quality inspections in the automobile and semiconductor industries. | Эти измерительные системы используются преимущественно при контроле качества в автомобильной и полупроводниковой промышленности. |
| They are used in research and in medical applications such as MRI that provides three-dimensional images of the brain and other soft tissues. | Такие поля используются в научных и медицинских исследованиях, таких как МРТ, с помощью которой можно получить объемные изображения мозга и других мягких тканей. |
| Booming Russian economy generates a high level of demand for the paints and varnishes used in industrial production. | Растущая российская экономика генерирует высокий уровень спроса на лаки и краски, которые используются в промышленном производстве. |
| By default, pixels are used, but you can change to other units, using the Units setting described below. | По умолчанию используются пикселы, но вы можете изменить их на другие единицы измерения с помощью настроек, описанных ниже. |
| The libraries don't contain a SONAME and are only used by Mozilla (and Galeon). | Эти библиотеки не содержат so-имени, и используются только Mozilla (и Galeon). |
| Furthermore, the versions of the affected programs are not used anymore. | К тому же версии изменяемых программ больше не используются. |