Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используется

Примеры в контексте "Used - Используется"

Примеры: Used - Используется
In practice, the process of legal eviction is used only in exceptional cases. На практике процесс выселения в судебном порядке используется лишь в исключительных случаях.
It is developed originally to conduct virtual censuses, but now it is also used for many social statistics. Исходно она была разработана для проведения виртуальных переписей, но в настоящее время также используется для расчета различного рода показателей социальной статистики.
In fact, the combination of a postal code and house number is used as substitute for the address. На практике комбинация почтового индекса и номера дома используется в качестве заменителя адреса.
This "effect approach" is used for all emission sources, except for fuel combustion installations. Этот "ориентированный на воздействие подход" используется в отношении всех источников выбросов, за исключением установок для сжигания топлива.
A medium-sized, economically sound industrial plant is used as the criterion for assessing the economic feasibility of emission limitation. Средняя по размерам и экономически эффективная промышленная установка используется в качестве критерия оценки экономической целесообразности ограничения выбросов.
Humanitarian intervention under the pretext of protecting human rights is being used by some influential politicians as an answer to such challenges. Гуманитарное вмешательство под предлогом защиты прав человека используется некоторыми влиятельными политиками в качестве ответа на такие вызовы.
At its tenth session, the Working Group noted that tender securities were not often used in the specific context of ERAs. На своей десятой сессии Рабочая группа отметила, что обеспечение тендерных заявок непосредственно в рамках ЭРА используется нечасто.
This coordinating mechanism has not always been used. Этот координационный механизм используется не всегда.
However, the transporter is rarely used after 0200 hours. Однако транспорт редко используется после двух часов.
The crossing is also used for the transfer of apples grown by Druze farmers under the auspices of the Red Cross. Контрольно-пропускной пункт также используется для передачи фруктов, выращенных фермерами-друзами под эгидой Красного Креста.
This theorem has many equivalent versions and analogs and has been used in the study of fair division problems. Эта теорема имеет много эквивалентных версий и аналогов и используется для изучения задач справедливого дележа.
The abbreviation SQS(n) is often used for these systems. Для этих систем часто используется обозначение SQS(n).
Indonesian is taught in schools and used widely in media. Индонезийский язык изучается в школах и используется в СМИ.
The main building, which is used by Galatasaray University, was severely damaged by fire on January 22, 2013. Главное здание, которое используется Галатасарайским университетом было серьёзно повреждено во время пожара, произошедшего 22 января 2013 года.
It's now used as a toothpick, of course. Сейчас это конечно используется как зубочистка.
Beeswax used in the restoration of rare books. Э, пчелиный воск используется при реставрации редких книг.
always used in conjunction with terrorism! который всегда используется, когда речь идет о терроризме!
It's a widely used treatment for depression or catatonia. I see. Шокотерапия широко используется для лечения депрессии или ступора.
Part of it presently used as a target range by the Navy. Часть острова используется как стрельбище для флота.
Sodium hydroxide... or lye... is used in soap making. Гидроксид натрия... щёлочь... используется в мыловарении.
Except for this stick is used for peaceful conflict resolution and communication. Кроме того, этот жезл используется для мирного разрешения конфликтов и общения.
Below the courtyard, it is rarely used now. Ниже дворцовой площади, она редко сейчас используется.
It is a lotion that is used at dog racing tracks to ease... Это лосьон, который используется на собачьих бегах, чтобы легче...
That's used for hauling seal carcasses onto the boats. Он используется для волочения тушей тюленей до лодок.
There are accounts of it still being used in certain parts of the world presently. Есть свидетельства, что он по-прежнему используется в некоторых частях мира и теперь.