Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используется

Примеры в контексте "Used - Используется"

Примеры: Used - Используется
Apparently such detention, which greatly increased inmates' vulnerability, was regularly used as a form of punishment. Очевидно такой способ содержания под стражей, значительно увеличивающий уязвимость заключенных, регулярно используется в качестве меры наказания.
It is used primarily to finance: Он используется в первую очередь для финансирования следующих видов деятельности:
This is used in the survey, risk education and clearance components of the programme. Эта информация используется в таких компонентах программы, как обследование, просвещение на предмет риска и разминирование.
Normally used as alert sensor rather than to initiate detonation, though the latter occurs. Обычно используется в качестве тревожного датчика, а не для инициирования подрыва, хотя случается и последнее.
Carbaryl has also been used as a plant growth regulator in orchards for the purpose of fruit thinning. Карбарил также используется в качестве регулятора роста растений в садоводстве для прореживания завязей.
Public administrative proceedings are used also for publishing the normative documents by the executive authority. Также используется публичная административная процедура для публикации нормативных документов исполнительной власти.
Such a methodology is already being used by ESCAP and many of its partners for developing their technical assistance programmes. Такая методология уже используется ЭСКАТО и многими партнерами Комиссии для разработки собственных программ по оказанию технической помощи.
She hoped that abortion was not being used as a contraceptive method. Она надеется, что аборт не используется как противозачаточный метод.
The GS1 system is widely used internationally to enhance communication between buyers and sellers and third-party conformity assessment entities. Система GS1 широко используется в мире для совершенствования связи между покупателями, продавцами и органами третьей стороны, производящей оценку соответствия.
Mercury amalgamation is frequently used in conjunction with gravity separation but this section covers gravity separation without the use of mercury. Амальгамирование ртути часто используется в сочетании с гравитационным разделением, однако в этом разделе рассматривается гравитационное разделение без использования ртути.
The database is actively supported and used by 14 of the major procuring entities in the United Nations system. Эта база данных активно поддерживается и используется 14 организациями системы Организации Объединенных Наций, осуществляющими крупные закупки.
It was specific to the EEA and was used only in reference to a particular employment programme. Этот термин специфичен для ЕЕА и используется только в отношении отдельных программ в сфере занятости.
This is a modality of cooperation that India has supported and used. Это один из тех способов сотрудничества, который поддерживается и используется Индией.
This channel is also often used for liasing on early warning information relevant for specific States. Этот канал также часто используется для обмена информацией в целях раннего предупреждения, имеющей отношение к конкретным государствам.
A significant quantity of scrap metal is used in Luxembourg, about 2 million tons per year. В Люксембурге используется большое количество металлолома - около 2 млн. тонн в год.
The member States of the Danube Commission have long used the term "reduced visibility". Странами-членами Дунайской Комиссии длительное время используется термин "ограниченная видимость".
"Accident" is not used here, because collisions in nearly all cases do not happen accidentally. Термин "несчастный случай" здесь не используется, поскольку столкновения практически никогда не происходят случайно.
Light blue is not used on indication signs, neither is it available as synthetic film. Светло-голубой цвет не используется на указательных знаках и, кроме того, не наносится на выпускаемые в настоящее время синтетические пленки.
It is known that similar equipment is used in a number of other European countries. Известно, что аналогичное оборудование используется в ряде других европейских стран.
This derogation is mainly used by industries when returning empty uncleaned gas receptacles in exchange for full ones. Это отступление используется предприятиями главным образом при возвращении порожних неочищенных газовых баллонов в обмен на заправленные.
One respondent mentioned that the Yellow Book is not used in his country. Один респондент упомянул о том, что "Желтая книга" в его стране не используется.
This type of seal is currently used in many Customs administrations. Этот тип пломб в настоящее время используется многими таможенными администрациями.
The same kind of principle as described above has also been used in railway investment in Finland. Для инвестиций в железнодорожный транспорт в Финляндии используется такой же принцип, что и описанный выше.
Many technical terms and terms of art are used in discussing non-ferrous metals. В тексте, посвященном цветным металлам, используется большое количество технических и специальных терминов.
Selenium is used as an alloying agent, particularly to replace lead in free-machining brasses for plumbing. Селен используется в качестве легирующего металла - особенно вместо свинца в составе легкообрабатываемой латуни для водопроводной арматуры.