In particular, considerable attention paid to how the Semantic Web technology is used in various aspects of DL. |
В частности значительное внимание уделено тому, каким образом технология Semantic Web используется в разных аспектах ЕБ. |
The collocation method for obtaining approximate values of needed "density of charge distribution" in the particular two-dimensional integral equations is used. |
Используется метод коллокации для получения приблизительных значений необходимой "плотности распределения зарядов" в специфических двумерных интегральных уравнениях. |
They are used for increasing corrosion resistance of paint. |
Используется для повышения устойчивости красок к коррозии. |
The embroidery nowadays, as before, is used in decorative household subjects for decoration of an interior. |
Вышивка ныне, как и раньше, используется в декоративных бытовых предметах для оформления интерьера. |
Application in plants where frequency converters are used. |
Используется на заводах, где применяются частотные преобразователи. |
Flex technology is based on the 3.0 action script used for writing RIAs (Rich Internet Application). |
Flex технология основана на 3,0 действие сценарий, который используется для написания РИС (Rich Internet Application). |
In a few words: mock object imitates behavior of the object, which used by the tested methods. |
В двух словах: мок-объект имитирует поведение объекта, который используется тестируемыми методами. |
It can be withdrawn from the bank entirely as soon as registration is completed and used as a part of the payment of the property. |
Оно может быть отозвано из банка полностью, как только регистрация завершена и используется в качестве части оплаты имущества. |
Besides the fact, that professionalism and skills of camera operators in the field of underwater shootings are widely used in theatrical films. |
Не считая того, что профессионализм операторского мастерства, в области подводных съёмок, широко используется в художественном кино. |
Therefore, part of the brain which is used more than one can know that their ability domisi show in everyday life. |
Таким образом, часть мозга, которая используется более, чем можно знать, что их domisi возможности показать в повседневной жизни. |
The expression on the right flag is sometimes used alone to mean the same thing. |
Термин флаг на право иногда используется только для обозначения то же самое. |
This type of interpretation is used, as a rule, during business trips, negotiations, presentations, etc. |
Как правило, этот перевод используется во время деловых поездок, на переговорах, на презентациях и т.д. |
The term 'social therapy' is used in this field to characterize the fundamentally different life situation of adults. |
Чтобы характеризовать принципиально другую жизненную ситуацию взрослых, при работе с ними используется понятие "социальная терапия". |
At the moment, the most modern software is used in the Institute and it allows achieving the highest quality of design. |
На данный момент в институте используется самое современное программное обеспечение, которое позволяет достичь высочайшего качества проектирования. |
Bristol is a leading global manufacturer and designer of compression technology used in residential and commercial air conditioning and heat pump applications. |
Дочерняя компания - ведущий мировой производитель и конструктор компрессорной техники, которая используется в жилых и торговых помещениях в системах кондиционирования воздуха и тепловых насосов. |
It is often used as an assessment of the overall economic activity in a country's or region's economy. |
Торговый Балан зачастую используется в качестве оценки общего объема деятельности в экономике страны или региона. |
Upon lifting the frame, the feeder is used as the platform to install supports in the drift. |
При подъеме рамы питатель используется как полок для установки крепи в штреке. |
A proxy server is a server that is used for servering requests to other servers. |
Прокси сервер - это сервер который используется для обработки запросов направленных на другие сервера. |
VPNs are often used by organizations to provide remote access to a secure internal network. |
VPN часто используется различными организациями для предоставления удаленного доступа к защищенным внутренним сетям. |
Nowadays virus marketing is actively used on the web, allowing to spend image and promo-campaigns. |
В настоящее время вирусный маркетинг активно используется в Интернете, позволяя проводить имиджевые и промо-кампании. |
In the international practice the single term "the biological weapon" is frequently used. |
В международной практике часто используется единый термин - биологическое оружие. |
For example, burning of pure propane is used for metal cutting or drying of painted surfaces. |
Например, горение чистого пропана используется для резки металла или для сушки окрашенных поверхностей. |
Contact liquid is not required as the dry point contact is used. |
Контактная жидкость для этого не требуется, т.к. используется сухой точечный контакт. |
The filtration on the basis of MAC is not used in IP DATD. |
Фильтрация по МАС в IP DATA не используется. |
The default speed is 70 meters per minute, which is the walking speed in urban conditions commonly used in transport planning. |
По умолчанию используется скорость ходьбы 70 м/мин, которая обычно применяется при планировании транспортного движения в условиях города. |