Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используется

Примеры в контексте "Used - Используется"

Примеры: Used - Используется
This is why acid is used in a wide variety of places... Perhaps out of a need for evasion. Вот почему кислота используется в самых разных местах возможно, из-за потребности в бегстве.
The delegation of procurement authority has been used as a primary instrument to address personal accountability issues in the execution of the procurement function. Делегирование полномочий на закупку используется в качестве одного из главных инструментов для решения вопросов личной подотчетности при осуществлении закупочной деятельности.
This principle is used in deciding other issues such as adoption and wardship, and is used by Social Services in its operational policies relating to social work with children, young people and their families. Этот принцип используется и при решении других вопросов, таких как усыновление и опекунство, и он используется службой социального обеспечения в своей оперативной политике в отношении социальной работы с детьми, молодежью и их семьями.
A concept of the network element as a distributed entity is widely used in TMN model which in turn is used as a standard for developing element management systems. Идея сетевого элемента как распределенного объекта широко используется в модели TMN, которая в свою очередь, используется в качестве стандарта для разработки систем управления элементами сети.
Hippocrates explained the principle behind strength training when he wrote "that which is used develops, and that which is not used wastes away", referring to muscular hypertrophy and atrophy. Гиппократ объяснил принцип силовой тренировки, когда он писал: «То, что используется - развивается, и то, что не используется - чахнет», - ссылаясь к мышечной гипертрофии и атрофии.
The integrated firewall protects all the local network including the workstation it is installed on, regardless of whether the NAT function (IP translation) is used or WinRoute is used as a neutral router between two networks. Интегрированный брандмауэр защищает всю локальную сеть, включая рабочую станцию, на которой он установлен, независимо от того, используется ли функция NAT (передача IP) или WinRoute используется как "нейтральный" маршрутизатор между двумя сетями.
The CCID mode is used for PIV smart card and OpenPGP support, while USB HID is used for the one-time password authentication schemes. Режим CCID используется для работы с PIV-совместимыми смарт-картами и поддержки OpenPGP, в то время как USB HID используется для аутентификации по схеме с одноразовыми паролями.
Russian has the status of a lingua franca within the country and is used widely in urban areas, whereas Kazakh is still the main language used in rural areas. Русский язык сохраняет статус языка межнационального общения и широко используется в городской местности, в то время как, основным языком общения сельского населения остается казахский.
This method has been used (and is still being used for domestic transport) in Italy for decades (hundreds of tests per year) and no problems have been encountered. Этот метод использовался (и до сих пор используется в случае внутренних перевозок) в Италии на протяжении десятилетий (в год проводятся сотни испытаний), и никаких проблем в данной связи не возникало.
Kiswahili is used as a medium of instruction in primary schools; while English is used as a medium of instruction in secondary education and higher learning institutions. Суахили является языком обучения в начальных школах, а английский язык используется как язык обучения в средних школах и высших учебных.
The amount of mercury used when a dentist fills a tooth cavity with amalgam varies with the size of the cavity and the amalgam capsule size used. Количество ртути, которое используется при пломбировании полости зуба амальгамой, изменяется в зависимости от размеров полости и размера используемой капсулы с амальгамой.
A large proportion of students between the ages of 15 and 18 used emergency contraceptives, raising concerns that that method was being used in lieu of other contraceptives. Большое число учащихся в возрасте от 15 до 18 лет пользовались экстренными контрацептивами, и это вызывает обеспокоенность тем, что этот способ предохранения используется в ущерб другим контрацептивам.
The multilingual character of Beninese society is characterized by the number of languages spoken, ethno-linguistic diversity, stratification of language use (whereby French is used officially and other languages used in other spheres of activity), and by the fact that many Beninese are polyglots. Многоязычный тип общества Бенина характеризуется количеством языков, этно-языкового разнообразия, стратификации использования языка (где официально используется французский и другие языки, используемые в других сферах деятельности), а также тот факт, что многие бенинцы являются полиглотами.
Some categories of psychographic factors used in market segmentation include: activity, interest, opinion (AIOs) attitudes values behavior Psychographic can also be seen as an equivalent of the concept of "culture" when it is used for segmentation at a national level. Некоторые категории психографических факторов, используемых в сегментации рынка, включают: действия, интересы, мнения (AIOs) отношения значения поведение Психографику можно рассматривать как эквивалент понятия "культура", когда оно используется для сегментации на национальном уровне.
Usually the Basque terms are used in Spanish and French but the Spanish terms versolarismo and bertsolarismo and the French terms bertsularisme (from Zuberoan bertsularitza), bertsolarisme and versification are also used. Обычно для наименования этого вида пения баскское слово bertsolaritza используется в испанском и французском языках, однако испанские слова versolarismo и bertsolarismo, а также французские bertsularisme, bertsolarisme и versification, тоже используются.
Ċ was formerly used in Irish to represent the lenited form of C. The digraph ch, which is older than ċ in this function in Irish, is now used. Прежде буква использовалась в ирландском для изображения лениции от С. В настоящее время для этой цели используется диграф ch, который в этой функции старше чем Ċ.
Note: For peacekeeping missions, the approved 2013/14 budget is used as the basis of distribution. For special political missions, the approved 2013 budget is used. Примечание: Для миротворческих миссий в качестве основы для распределения используется утвержденный бюджет на 2013/14 год, а для специальных политических миссий - утвержденный бюджет за 2013 год.
First, this category is not as widely used as it should be; for example, it is not used by the World Bank or by most donor countries. Во-первых, эта категория используется не так широко, как следовало бы: например, она не используется Всемирным банком и большинством стран-доноров.
In practice, however, section 333 is used for prosecutions in relation to bribery in the public sector, while section 332 is used in relation to bribery in the private sector. Однако на практике раздел ЗЗЗ используется в целях уголовного преследования в связи с подкупом в публичном секторе, а раздел 332 - в связи с подкупом в частном секторе.
They are the most widely used of the country codes published by ISO (the others being alpha-3 and numeric), and are used most prominently for the Internet's country code top-level domains (with a few exceptions). Это наиболее распространённая система кодов из всех, что были опубликованы ISO (другими являются alpha-3 и numeric), она также (за редкими исключениями) используется для национальных доменов верхнего уровня.
AX. is commonly used as the data link layer for network layer such as IPv4, with TCP used on top of that. AX. обычно используется в качестве канала передачи данных для сетевого уровня, такого как IPv4, поверх которого используется TCP.
The notation G× H has often been used for Cartesian products of graphs, but is now more commonly used for another construction known as the tensor product of graphs. Обозначение G× H порой используется и для декартова произведения графов, но чаще оно используется для другой конструкции, известной как тензорное произведение графов.
When authenticating the first slot is used by only briefly pressing the button on the device, while the second slot gets used when holding the button for 2 to 5 seconds. Во время аутентификации первый слот используется при коротком нажатии на кнопку устройства, в то время как второй слот используется при нажатии на кнопку на протяжении от 2 до 5 секунд.
Two additional units of 300 MW each were also commissioned, of which the generated power is used for the operations of the power plant itself, and not used or delivered outside the facility. Два дополнительных энергоблока 300 МВт каждый были введены в эксплуатацию, энергия которых используется для работы самой электростанции, и не используется и не поставляется за пределы ТЭС...
Just for information, for domestic trade, a personal stamp (or 'seal') of an individual is often used; alternatively, a company stamp is used. Для информации: во внутренней торговле часто используется личный штамп (или "печать") физического лица; в качестве альтернативы используется штамп компании.