It is mainly used as a blending grape. |
В основном используется как дачный посёлок. |
Base64 encoding can be helpful when fairly lengthy identifying information is used in an HTTP environment. |
Кодирование Base64 может быть полезно, если в окружении HTTP используется информация, длину которой можно точно определить. |
Typically this method of protection is used only when the critical section is just a few instructions and contains no loops. |
Обычно этот метод защиты используется, только когда длина критического кода не превышает нескольких строк и не содержит циклов. |
It is commonly used with omeprazole, sucralfate, and cimetidine to help protect the GI tract. |
Он широко используется с омепразолом, сукральфатом и циметидином, чтобы помочь защитить желудочно-кишечный тракт. |
This script is inspired by the one used for gNewSense. |
Сценарий похож на тот, который используется в gNewSense. |
It is commonly used for searching a long signal for a shorter, known feature. |
Она часто используется для поиска в длинной последовательности более короткой заранее известной. |
Statecharts are used mostly in Agent Based modeling to define agent behavior. |
Statecharts (карты состояний) в основном используется в агентных моделях для определения поведения агентов. |
Pharmakos is also used as a vital term in Derridean deconstruction. |
Фармак используется также как важный термин в понятии деконструкции Деррида. |
For quartz, blue or green excitation frequencies are normally used and the near ultra-violet emission is measured. |
Для кварца обычно используется синий или зелёный возбуждающий свет и измеряется эмиссия в близком ультрафиолете. |
It is used mainly for the production of soaps and cosmetics. |
В промышленности она используется, в основном, для производства мыла и косметики. |
It is most commonly used for musculoskeletal pain, joint problems, and soft tissue injury, as well as laminitis. |
Он чаще всего используется для мышечно-скелетной боли, суставных проблем и травм мягких тканей, а также ламинита. |
Tipai is also commonly used as a collective designation for speakers of both Kumeyaay and Tipai proper. |
Название «типай» также широко используется в качестве коллективного обозначения носителей кумеяай и типай диалектов. |
It holds 25,000 spectators and is mainly used for football events. |
Вмещает он 1500 зрителей и в основном используется для проведения футбольных матчей. |
The airport is used by privately owned light aeroplanes, flying schools, and for light aircraft and helicopter maintenance and sales. |
Аэропорт используется частными лёгкими самолетами, лётными школами, а также технического обслуживания легких самолётов и вертолётов. |
As in the rest of India, English is used for official purpose. |
Знание английского языка требуется также в Индии, где он используется для официального делопроизводства. |
The latter is used as a basis for Reduce's user-level language. |
RSL используется как основа для пользовательского языка системы. |
Structured prediction is also used in a wide variety of application domains including bioinformatics, natural language processing, speech recognition, and computer vision. |
Структурное прогнозирование также используется в широкой области приложений, включая биоинформатику, обработку естественного языка, распознавание речи и компьютерное зрение. |
The School of Pythagoras is now used as the College Archive Centre. |
Школа Пифагора в настоящее время используется в качестве театра колледжа драмы. |
Desipramine is primarily used for the treatment of depression. |
Используется главным образом для лечения депрессии. |
It is used concurrently with two other calendars, the Gregorian calendar and the Islamic calendar. |
Используется обычно одновременно с двумя другими календарями - григорианским и исламским. |
The site is now used as a picnic ground. |
В настоящее время данное место используется как точка для пикника. |
Tidbinbilla Mountain is believed to have long been used for Aboriginal initiation ceremonies. |
Гора Тидбинбилла, как полагают ученые, давно используется аборигенами для их церемоний. |
This idea is used in Kuperberg's result that the unknotting problem is in co-NP. |
Эта идея используется в доказательстве Куперберга, что задача развязывания входит в класс co-NP. |
The original version used a simplistic evaluation function with a robust search. |
В оригинальной версии используется упрощённая оценочная функция с механизмами поиска. |
Collection is used for the educational process and educational outreach. |
Коллекция используется для организации учебного процесса и учебно-просветительской работы. |