Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используется

Примеры в контексте "Used - Используется"

Примеры: Used - Используется
Today, it is used as a fuel to launch rockets into space. Сегодня он используется, как горючее для запуска ракет в космос.
If you'd been a man of general education, you'd know interpretation of dreams is used in psychoanalysis. Если б ты был образованным человеком, ты бы знал, что интерпретация снов используется в психоанализе.
Medicine he hasn't used in nigh on 20 years. В медицине оно не используется уже почти 20 лет.
This inscription right here, it's a protection charm, most commonly used in occult ceremonies performed to bind two people together. Вот эта надпись - защитный амулет, используется в оккультных церемониях, связывающих двух людей воедино.
It's a magical glove used for birth control. Это волшебная перчатка используется для контроля над рождаемостью.
Commonly used in water treatment, but also a key ingredient in a dangerous new class of drugs. Обычно используется в очистке воды но также ключевой элемент в новом опасном классе наркотиков.
It's a natural sedative used in teas and oils, but it can be really dangerous in large doses. Природное успокоительное, используется для приготовления чаев и масел, но в больших дозах может быть очень опасно.
It's a component used in TNT, it is also a common paint solvent. Этот компонент используется в тротиле, но это еще и обычный растворитель красок.
Increasingly, artist development is... a term that's not even used at record companies, you know. По сути, термин "развитие артиста" даже не используется в звукозаписывающих компаниях.
Bentonite is widely used for landfill sites and drainage channels. Бентонит широко используется в местах свалок, и дренажных каналов.
The conference room is used for administrative purposes, but I will ask for another waiver. Конференц-зал используется для административных целей, но я попрошу об отступлении.
It's a ceremonial dagger commonly used in neo-pagan witchcraft traditions. Церемониальный кинжал, обычно используется в нео-языческой колдовской традиции.
Stoning is still used as a punishment for blasphemy in some parts of the world today. Кое-где и в современном мире побитие камнями все еще используется как наказание за богохульство.
The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction of anaesthesia. Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза.
It's also used for making everything from car brakes to L.E.D. lights. А также используется при производстве чего угодно, от автомобильных тормозов до телевизоров.
Our side of the river is obviously used by the Japanese. Очевидно, что наша сторона реки используется японцами.
So new it's only being used in a couple college campuses and military bases. Настолько новая, что используется лишь в паре университетских кампусов и военных баз.
My wrist could have really used one of your broken bottles of perfume. Мое запястье возможно, действительно используется один из ваших разбитых бутылок духов.
The concept of only sharing information that operatives need to know isn't just used by intelligence agencies. Идея делиться только той частью информации, которую оперативникам знать просто необходимо, используется не только в агентствах разведки.
It's also only used for hookah smoking. Он используется только для курения кальяна.
I think it's a term used in England, because in Brazil we call it "Hitlers". Я думаю этот термин используется в Англии, потому что в Бразилии мы называем это "Гитлерами".
Ambergris is used in the production of high-end perfumes. Амбра используется в производстве элитного парфюма.
It's also sometimes used for post traumatic stress disorder. А ещё иногда используется для лечения пост-травматического синдрома.
Pepper's ghost has been used in illusions for hundreds of years. Призрак Пеппера использовался иллюзионистами сотни лет, до сих пор используется.
It's the same shade used at the consulate. Такой же оттенок, который используется в консульстве.