| SDP is used by the Australian telecommunications company Telstra on their 3G platform Next G to deliver streaming mobile TV. | SDP используется в Telstra на её 3G платформе Next G для доставки потокового мобильного телевидения. |
| In cosmology, the concept "Cardassian expansion" is a term used for a modification to the Friedmann equations. | В космологии понятие «Кардассианское расширение» используется для модификации уравнений Фридмана. |
| The lounge is also used as a press centre, upon the arrival of VIPs. | VIP-зона используется в качестве пресс-центра при прибытии VIP-гостей. |
| A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator. | Определяемый пользователем символ, который используется как унарный оператор. |
| If a connection is not used for a long period, the session-layer protocol may close it and re-open it. | Если соединение не используется длительное время, то протокол сеансового уровня может его закрыть и открыть заново. |
| Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields. | Указывает валюту по умолчанию, которая используется для денежного формата и полей денежной единицы. |
| If there is no parent frame, the current frame is used. | Если родительского фрейма нет, используется текущий фрейм. |
| If a different printer is used the preview will be printed. | Если используется другой принтер, будет печататься предварительный просмотр. |
| If another DNS server than the DNS forwarder in WinRoute is used in the local network, use this option. | Если в локальной сети используется не DNS Форвардер, а другой DNS сервер, то используйте эту опцию. |
| International arbitration is used when the parties or the subject of the dispute are based in different jurisdictions. | Международный арбитраж используется, когда стороны или предмет спора находятся в разных юрисдикциях. |
| This type of arbitration is also used by governments to resolve international disputes. | Такой вид арбитража также используется правительствами для разрешения международных споров. |
| We also create software used for providing it as service (SaaS). | Создаём программное обеспечение, которое используется для предоставления услуг (SaaS). |
| Install WinRoute on a computer which is used as a gateway connecting the local network and the Internet. | Устанавливайте WinRoute на компьютер, который используется как шлюз, связанный с локальной сетью и Интернет. |
| WinRoute is deployed within a network with many hosts where proxy server has been used. | WinRoute задействован внутри сети с многими хостами в которых используется прокси-сервер. |
| Note: The configuration script requires that the proxy server is always available (even if the Direct access option is used). | Примечание: Скрипт конфигурации требует, чтобы прокси-сервер был всегда доступен (Даже если используется опция прямого доступа). |
| It is used most commonly when coding integers whose upper-bound cannot be determined beforehand. | Он обычно используется при кодировании целых чисел, максимальное значение которых не может быть определено заранее. |
| A template is used as the basis for creating other documents. | Шаблон используется в качестве основы для создания других документов. |
| Opens a dialogue box with which you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field. | Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить форматирование абзаца, которое используется в поле получателя. |
| Obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is a formula from a domain. | Устарела, уже не используется, но может возникнуть из старых документов, если результатом является формула из домена. |
| The dodo is used as a mascot for many kinds of products, especially in Mauritius. | В наши дни додо используется в качестве эмблемы на многих видах изделий, особенно на Маврикии. |
| For other purposes, luminous paint is sometimes used on analog displays, but no radioactive material is contained in it. | Для других целей на аналоговых дисплеях иногда используется светящаяся краска, но в ней нет радиоактивного материала. |
| If the cell range contains several DataPilot tables, the table that was created last is used. | Если диапазон ячеек содержит несколько сводных таблиц, то используется таблица, созданная последней. |
| This metaphor is often used by proponents of exceptionalism. | Эта метафора часто используется сторонниками исключительности. |
| In Slovene it is still largely used and often preferred over the official name. | В словенском языке это название по-прежнему используется и часто предпочитается официальному. |
| As is true for all boosting algorithms, BrownBoost is used in conjunction with other machine learning methods. | Как и все алгоритмы бустинга, BrownBoost используется в сочетании с другими алгоритмами машинного обучения. |